Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

flow compensation

  • 1 constant flow compensation

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > constant flow compensation

  • 2 измерение кровотока

    Русско-английский медицинский словарь > измерение кровотока

  • 3 полезный попуск воды

    Универсальный русско-английский словарь > полезный попуск воды

  • 4 полезный попуск

    Русско-английский политехнический словарь > полезный попуск

  • 5 Kompensationabfluss

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > Kompensationabfluss

  • 6 desagüe compensatorio

    Diccionario geografía española-Inglés > desagüe compensatorio

  • 7 desagüe de compensación

    Diccionario geografía española-Inglés > desagüe de compensación

  • 8 écoulement compensateur

    Dictionnaire français-anglais de géographie > écoulement compensateur

  • 9 компенсационный сток

    Русско-английский географический словарь > компенсационный сток

  • 10 оплата использования капитала

    Русско-английский военно-политический словарь > оплата использования капитала

  • 11 расход

    расход сущ
    1. consumption
    2. flow расходы сущ
    expenses
    бак второй очереди расхода топлива
    second fuel consumed tank
    бак первой очереди расхода топлива
    first fuel consumed tank
    возмещение мелких расходов
    out-of-pocket compensation
    высота оптимального расхода топлива
    fuel efficient altitude
    датчик мгновенного расхода
    1. rate-of-flow metering unit
    2. rate-of-flow transmitter датчик расхода топлива
    fuel flow transmitter
    датчик суммарного расхода
    1. total flow transmitter
    2. total flow metering unit доводить расход топлива до минимума
    minimize fuel consumption
    заслонка дозировки расхода воздуха
    air-flow metering unit
    Комитет по расходам
    Cost Committee
    коэффициент расхода
    mass flow rate
    массовый расход
    mass flow ratio
    массовый расход воздуха
    mass air flow
    минимальные расходы на установку
    minimum installation costs
    накладные расходы
    indirect expenses
    прямые расходы на техническое обслуживание
    direct maintenance costs
    прямые эксплуатационные расходы
    direct operating costs
    распределение расходов
    cost allocation
    распределение расходов по маршрутам
    cost allocation to routes
    расход воздуха через двигатель
    engine airflow
    расход газа
    gas flow
    расход жидкости
    liquid flow
    расход массы
    mass flow
    расход на крейсерском режиме
    cruise consumption
    расход топлива
    fuel flow
    расход топлива воздушным судном
    aircraft fuel consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расходы на единицу перевозки
    expenses per traffic unit
    расходы на изготовление
    manufacturing costs
    расходы на модернизацию
    development costs
    расходы на оперативное обслуживание
    operational expenses
    расходы на техническое обслуживание
    maintenance costs
    расходы при подготовке к полетам
    pre-operating costs
    расходы, связанные с посадкой для стыковки рейсов
    layover expenses
    расход элеронов
    aileron deflection
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    регулирование расхода топлива
    fuel flow
    регулятор расхода
    flow regulator
    регулятор расхода топлива
    fuel governor
    система измерения расхода топлива
    fuel flowmeter system
    система контроля количества и расхода топлива
    fuel indicating system
    сокращать расходы
    1. cut in
    2. cut down expenses степень расхода воздуха
    air flow rate
    схема полета с минимальным расходом топлива
    fuel savings procedure
    схема с минимальным расходом топлива
    economic pattern
    счетчик расхода топлива
    fuel consumed counter
    турбовентиляторный двигатель с низким расходом
    low-consumption fanjet
    удельный расход топлива
    specific fuel consumption
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    указатель мгновенного расхода
    1. rate flowmeter
    2. rate-of-flow meter указатель мгновенного расхода топлива
    fuel flow indicator
    указатель расхода
    1. flowmeter
    2. consumption indicator указатель расхода воздуха
    air-flow indicator
    указатель расхода кислорода
    oxygen flow indicator
    указатель суммарного расхода
    total flowmeter
    уровень расхода топлива
    fuel consumption rate
    установление размеров расходов
    assessment of costs
    фактические расходы
    actual costs
    характеристика расхода
    flow characteristic
    характеристика расхода воздуха
    air flow characteristic
    часовой расход
    hourly consumption
    шайба ограничения расхода
    1. flow orifice plate
    2. flow orifice эксплуатационные расходы
    1. operating losses
    2. operating costs эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses

    Русско-английский авиационный словарь > расход

  • 12 воздушный

    аварийная связь с воздушным судном
    air distress communication
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency
    аварийные воздушные перевозки
    distress traffic
    авиатрасса верхнего воздушного пространства
    high-level airway
    авиатрасса нижнего воздушного пространства
    low-level airway
    авиационный двигатель воздушного охлаждения
    air-cooled engine
    автоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкой
    autoflare
    авторотация воздушного винта
    propeller windmilling
    авторотирующий воздушный винт
    windmilling propeller
    агентство по отправке грузов воздушным транспортом
    air freight forwarder
    административное воздушное судно
    executive aircraft
    ангар для воздушного судна
    aircraft shed
    аренда воздушного судна
    aircraft lease
    аренда воздушного судна без экипажа
    1. aircraft dry lease
    2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажем
    aircraft wet lease
    арендатор воздушного судна
    lessee of an aircraft
    арендованное воздушное судно
    leased aircraft
    арендовать воздушное судно
    lease an aircraft
    Ассоциация воздушного транспорта США
    air Transport
    Ассоциация воздушных перевозчиков
    National Air Carrier
    аудиовизуальная система имитации воздушного движения
    air traffic audio simulation system
    (для тренажеров) аэродинамически сбалансированное воздушное судно
    airodynamically balanced aircraft
    аэродром для реактивных воздушных судов
    jet aerodrome
    аэродром местных воздушных линий
    domestic aerodrome
    аэродромный обогреватель воздушного судна
    aircraft heater
    аэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судов
    joint civil and military aerodrome
    аэронавигационная карта воздушных подходов
    aeronautical approach chart
    аэропорт высокой плотности воздушного движения
    high-density airport
    база ремонта воздушных судов
    aircraft repair depot
    балансировать воздушное судно
    1. balance the aircraft
    2. trim the aircraft балансировать воздушный винт
    balance the propeller
    балансировка воздушного винта
    propeller balance
    балансировка воздушного судна
    aircraft trim
    безопасное управление воздушным судном
    safe handling of an aircraft
    безопасность воздушного движения
    air safety
    безопасный срок службы воздушного судна
    aircraft safe life
    бесшумное воздушное судно
    quiet aircraft
    биение воздушного винта
    airscrew knock
    борт воздушного судна
    aircraft side
    бортовая кухня воздушного судна
    aircraft galley
    бортовой регистрационный знак воздушного судна
    aircraft registration mark
    бригада для перегонки воздушных судов
    delivery group
    бригада технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance team
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft back
    буксировочный узел воздушного судна
    aircraft towing point
    вал воздушного винта
    propeller shaft
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    ведомость дефектов воздушного судна
    aircraft defects list
    вектор воздушной скорости
    airspeed vector
    верхнее воздушное пространство
    1. upper air
    2. upper air area весовая категория воздушного судна
    aircraft weight category
    весовая классификация воздушного судна
    aircraft breakdown
    взаимодействие воздушных потоков
    air flow interaction
    вид воздушного судна
    aircraft category
    винтовое воздушное судно
    prop-driven aircraft
    владелец сертификата на воздушное судно
    aircraft certificate holder
    влияние спутной струи от воздушного винта
    slipstream effect
    влиять на состояние воздушного судна
    effect on an aircraft
    вместимость воздушного судна
    aircraft capacity
    вне воздушной трассы
    off-airway
    внезапное отклонение воздушного судна
    aircraft sudden swerve
    внимание, отвлеченное от управления воздушным судном
    diverted attention from operation
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft back
    воздушная болезнь
    airsickness
    воздушная волна
    air wave
    воздушная заслонка
    air flap
    воздушная зона
    air side
    воздушная линия
    air line
    воздушная масса
    air mass
    воздушная обстановка
    air situation
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушная опора
    air bearing
    воздушная перевозка
    1. air carriage
    2. air conveyance 3. air movement 4. skylift воздушная перевозка за плату
    air operation for remuneration
    воздушная перевозка по найму
    air operation for hire
    воздушная перевозка типа инклюзив тур
    inclusive tour
    воздушная подушка
    air cushion
    воздушная подушка у земли
    ground cushion
    воздушная почта
    air mail
    воздушная пробка
    air lock
    воздушная система запуска двигателей
    air starting system
    воздушная скорость
    airspeed
    воздушная смесительная камера
    air-mixing chamber
    воздушная трасса
    1. airway
    2. air track 3. skyway 4. air lane 5. air route 6. air path воздушная турбина
    air turbine
    воздушная турбулентность
    air turbulence
    воздушная ударная волна
    air blast
    воздушная цель
    air target
    воздушная яма
    air pocket
    воздушная яма на пути полета
    in flight bump
    воздушное барражирование
    air loitering
    воздушное движение
    1. air traffic
    2. traffic flow воздушное охлаждение
    air cooling
    воздушное пиратство
    air piracy
    воздушное право
    air law
    воздушное пространство
    1. airspace
    2. midair воздушное пространство с запретом визуальных полетов
    visual exempted airspace
    воздушное путешествие
    1. air trip
    2. air travel воздушное сообщение
    air communication
    воздушное судно
    1. aircraft
    2. ship воздушное судно без экипажа
    bare hull
    воздушное судно большой вместимости
    high-capacity aircraft
    воздушное судно большой дальности полетов
    long-distance aircraft
    воздушное судно вертикального взлета и посадки
    vertical takeoff and landing aircraft
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. in-flight aircraft
    2. making way aircraft 3. aircraft on flight воздушное судно вспомогательной авиалинии
    feeder aircraft
    воздушное судно, выведенное из строя
    disabled aircraft
    воздушное судно государственной принадлежности
    state aircraft
    воздушное судно, готовое к полету
    under way aircraft
    воздушное судно гражданской авиации
    civil aircraft
    воздушное судно для местный авиалиний
    short-range aircraft
    воздушное судно для местных авиалиний
    short-haul transport
    воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederliner
    воздушное судно для патрулирования лесных массивов
    forest patrol aircraft
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно для смешанных перевозок
    combination aircraft
    воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, загруженное не по установленной схеме
    improperly loaded aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, идущее впереди
    preceeding aircraft
    воздушное судно, идущее следом
    following aircraft
    воздушное судно, имеющее разрешение на полет
    authorized aircraft
    воздушное судно, исключенное из реестра
    abandoned aircraft
    воздушное судно короткого взлета и посадки
    short takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, летящее курсом на восток
    eastbound aircraft
    воздушное судно местных воздушных линий
    commuter-size aircraft
    воздушное судно на подходе
    in-coming aircraft
    воздушное судно - нарушитель
    intruder
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, находящееся на встречном курсе
    oncoming aircraft
    воздушное судно небольшой массы
    light aircraft
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно обнаружения
    spotter
    (цели) воздушное судно общего назначения
    general-purpose aircraft
    воздушное судно обычной схемы взлета и посадки
    conventional takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, оставшееся на плаву
    stayed afloat aircraft
    воздушное судно, отвечающее современным требованиям
    today's aircraft
    воздушное судно первого поколения
    first-generation aircraft
    воздушное судно, получившее разрешение
    cleared aircraft
    воздушное судно по обмену
    interchanged aircraft
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    воздушное судно, пропавшее без вести
    aircraft in missing
    воздушное судно с верхним расположением крыла
    high-wing aircraft
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с неподвижным крылом
    fixed-wing aircraft
    воздушное судно с несущим винтом
    rotary-wing aircraft
    воздушное судно с несущим фюзеляжем
    lift-fuselage aircraft
    воздушное судно с низким расположением крыла
    low-wing aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. one-engined aircraft
    2. single-engined aircraft воздушное судно с одним пилотом
    single-pilot aircraft
    воздушное судно, создающее опасность столкновения
    intruding aircraft
    воздушное судно со складывающимся крылом
    folding wing aircraft
    воздушное судно со средним расположением крыла
    mid-wing aircraft
    воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с треугольным крылом
    delta-wing aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    воздушное судно с удлиненным фюзеляжем
    stretched aircraft
    воздушное судно с узким фюзеляжем
    narrow-body aircraft
    воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы
    regular-body aircraft
    воздушное судно схемы летающее крыло
    1. all-wing aircraft
    2. tailless aircraft воздушное судно схемы утка
    canard aircraft
    воздушное судно считается пропавшим без вести
    aircraft is considered to be missing
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    воздушное судно, терпящее бедствие
    aircraft in distress
    воздушное судно, удовлетворяющее требованиям сохранения окружающей среды
    environmentally attuned aircraft
    воздушное судно укороченного взлета и посадки
    reduced takeoff and landing aircraft
    воздушное такси
    air taxi
    воздушное уплотнение
    air seal
    воздушное уплотнение опоры
    bearing air seal
    воздушные винты противоположного вращения
    contrarotating propellers
    воздушные ворота
    air gate
    воздушные перевозки
    airlift
    воздушные перевозки большой протяженности
    long-haul service
    воздушные перевозки вертолетом
    rotorcraft operations
    воздушные перевозки малой протяженности
    short-haul service
    воздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановок
    multistop service
    воздушные перевозки средней протяженности
    medium-haul service
    воздушные перевозки типа инклюзив тур
    inclusive tour traffic
    воздушный буксир
    aerotow
    воздушный винт
    1. airscrew
    2. prop 3. propeller воздушный винт во флюгерном положении
    feathered propeller
    воздушный винт двусторонней схемы
    doubleacting propeller
    воздушный винт изменяемого шага
    1. adjustable-pitch propeller
    2. variable pitch propeller 3. controllable propeller воздушный винт левого вращения
    left-handed propeller
    воздушный винт на режиме малого газа
    idling propeller
    воздушный винт постоянного числа оборотов
    constant-speed propeller
    воздушный винт правого вращения
    right-handed propeller
    воздушный винт прямой тяги
    direct drive propeller
    воздушный винт с автоматически изменяемым шагом
    automatic pitch propeller
    воздушный винт с автоматической регулировкой
    automatically controllable propeller
    воздушный винт с большим шагом
    high-pitch propeller
    воздушный винт с гидравлическим управлением шага
    hydraulic propeller
    воздушный винт фиксированного шага
    1. constant-pitch propeller
    2. fixed-pitch propeller воздушный дроссель
    throttle air
    воздушный клапан
    air valve
    воздушный кодекс
    air codes
    Воздушный кодекс
    Air laws regulations
    воздушный коллектор
    1. air manifold
    2. air manifold pipe 3. air collector 4. pneumatic manifold воздушный коридор
    air corridor
    воздушный лайнер
    airliner
    воздушный перевозчик
    air carrier
    воздушный поток
    1. airflow
    2. airstream 3. air flow воздушный радиатор
    air cooler
    воздушный редуктор
    air pressure valve
    воздушный стартер
    air starter
    воздушный тракт
    air flow duct
    воздушный транспорт
    air transport
    воздушный участок
    airborne part
    воздушный участок траектории
    airborne path
    воздушный фильтр
    air filter
    воздушный флот
    air fleet
    возмущение воздушного потока
    air distortion
    восстанавливать воздушное судно
    restore an aircraft
    восходящий воздушный поток
    anabatic wind
    восходящий порыв воздушной массы
    air-up gust
    ВПП для эксплуатации любых типов воздушных судов
    all-service runway
    вращать воздушный винт
    drive a propeller
    вредное воздействие шума от воздушных судов
    aircraft noise pollution
    время прекращения действия ограничения на воздушное движение
    traffic release time
    всепогодное воздушное судно
    all-weather aircraft
    вспомогательная бортовая система воздушного судна
    associated aircraft system
    втулка воздушного винта
    1. propeller hub
    2. airscrew hub 3. airscrew boss входное воздушное устройство
    air inlet section
    (двигателя) вывешивать воздушное судно
    lift an aircraft on
    вывешивать воздушное судно на подъемниках
    jack an aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    1. bring the aircraft out
    2. roll out the aircraft выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unfeather the propeller
    выдерживать воздушное судно
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    вылетающее воздушное судно
    1. departing aircraft
    2. originating aircraft 3. outbound aircraft 4. outward aircraft вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the aircraft
    выравнивать воздушное судно
    1. ease the aircraft on
    2. level the aircraft out выруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    line up the aircraft
    высотное воздушное пространство
    specified upper-air layer
    высотный воздушный винт
    altitude propeller
    выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance engineering exhibition
    вычислитель воздушной скорости
    air-speed computer
    вычислитель воздушных сигналов
    air data computer
    гарантийный срок воздушного судна
    aircraft warranty
    герметизированное воздушное судно
    pressurized aircraft
    герметичность воздушного судна
    aircraft tightness
    гидравлическое управление шагом воздушного винта
    hydraulic propeller pitch control
    гидровариант воздушного судна
    sea aircraft
    гидроподъемник для воздушного судна
    aircraft hydraulic jack
    гиперзвуковое воздушное судно
    hypersonic aircraft
    гироскоп с воздушной опорой осей
    air bearing gyroscope
    Главное агентство воздушных сообщений
    Central Agency of Air Service
    государственная система организации воздушного пространства
    national airspace system
    государственный опознавательный знак воздушного судна
    aircraft nationality mark
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of aircraft manufacture
    государство - поставщик воздушного судна
    aircraft provider state
    государство регистрации воздушного судна
    aircraft registry state
    государство - эксплуатант воздушного судна
    aircraft user state
    готовность воздушного судна
    aircraft readiness
    гражданский воздушный транспорт
    civil air transport
    граница зоны управления воздушным движением
    air traffic control boundary
    график воздушного путешествия
    air travel plan
    график движения воздушного транспорта
    air transport movement table
    груз для воздушной перевозки
    air cargo
    грузовое воздушное судно
    1. all-cargo aircraft
    2. air freighter 3. freight aircraft грузовое воздушное судно с откидной носовой частью
    bow-loader
    грузопассажирское воздушное судно
    convertible aircraft
    груз, перевозимый воздушным судном
    aircraft freight
    группа прогнозирования воздушного движения
    traffic forecast group
    давать воздушному судну право
    enable the aircraft to
    давать разрешение воздушному судну
    clear the aircraft
    дальность полета воздушного судна
    aircraft range
    данные воздушных перевозок
    traffic summary
    данные о результатах испытаний воздушного судна
    aircraft test data
    дата обнаружения пропавшего воздушного судна
    aircraft recovery date
    датчик воздушной скорости
    1. airspeed sensor
    2. airspeed transmitter датчик воздушных сигналов
    air-data sensor
    движение воздушного судна
    aircraft movement
    двухпалубное воздушное судно
    double-decker aircraft
    двухфюзеляжное воздушное судно
    twin-fuselage aircraft
    действующая воздушная трасса
    effective air path
    держать воздушное судно готовым
    maintain the aircraft at readiness to
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep clear of the aircraft
    деформация конструкции воздушного судна
    aircraft structural deformation
    диаграмма воздушных потоков
    air-flow pattern
    диспетчер воздушного движения
    flight dispatcher
    диспетчерский центр управления воздушным движением
    air traffic control center
    диспетчерский центр управления потоком воздушного движения
    flow control center
    диспетчерское обслуживание воздушного пространства
    air control
    диспетчер службы управления воздушным движением
    air traffic controller
    дисплей индикации воздушной обстановки
    air situation display
    дистанционное управление воздушным судном
    flight monitoring
    дозвуковое воздушное судно
    subsonic aircraft
    донесение о состоянии парка воздушных судов
    aircraft status report
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    1. consider an aircraft serviceable
    2. return the aircraft to service допуск на массу воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на размеры воздушного судна
    aircraft dimension tolerance
    дорабатывать конструкцию воздушного судна
    after an aircraft
    доработка воздушного судна
    aircraft retrofit
    доход на единицу воздушной перевозки
    revenue per traffic unit
    Европейская группа прогнозирования воздушного движения
    European air traffic forecast Group
    единица воздушной перевозки
    traffic unit
    завихрение воздушной массы
    whirlwind
    загруженное воздушное судно
    laden aircraft
    загрузка воздушного судна
    aircraft lading
    заземление воздушного судна
    aircraft earthing
    заказчик воздушного судна
    aircraft customer
    закрытый воздушный винт
    shrouded propeller
    замена парка воздушных судов
    fleet updating
    заменять воздушное судно
    substitute the aircraft
    заменять оборудование воздушного судна
    reequip an aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запасные части для воздушного судна
    aircraft spare part
    запас прочности воздушного судна
    aircraft reserve factor
    запас топлива воздушного судна
    aircraft fuel quantity
    запас управляемости воздушного судна
    aircraft control margin
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    зарегистрированное воздушное пространство
    specified airspace
    зарезервированное воздушное пространство
    reserved airspace
    заруливать воздушное судно
    lead in the aircraft
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    засветка воздушного судна
    aircraft flash
    засекать воздушное судно
    plot the aircraft
    затормаживать воздушный поток
    bring to rest air
    зафрахтованное воздушное судно
    chartered aircraft
    зачехлять воздушное судно
    cover an aircraft with
    защита воздушного судна от угона
    aircraft hijack protection
    звукоизоляция воздушного судна
    aircraft sound proofing
    зона аэродромного управления воздушным движением
    aerodrome traffic control zone
    зона воздушного барражирования
    air patrol zone
    зона воздушного движения
    traffic zone
    зона воздушного пространства с особым режимом полета
    airspace restricted area
    зона движения воздушных судов
    aerodrome movement area
    зона интенсивного воздушного движения
    congested area
    зона управления воздушным движением
    air traffic control area
    износ воздушного судна
    ageing aircraft
    износостойкий воздушный подшипник
    maintenance-free air bearing
    индикатор наземного движения воздушных судов
    aircraft surface movement indicator
    индикаторная воздушная скорость
    1. rectified airspeed
    2. calibrate airspeed индикация воздушных целей
    air target indication
    инженер по техническому обслуживанию воздушных судов
    aircraft maintenance engineer
    инструкция по загрузке воздушного судна
    aircraft loading instruction
    инструкция по консервации и хранению воздушного судна
    aircraft storage instruction
    инструкция по эксплуатации воздушного судна
    aircraft operating instruction
    интенсивное воздушное движение
    high density air traffic
    интенсивное регулярное воздушное сообщение
    airbridge
    интенсивность воздушного движения
    1. traffic flow rate
    2. air-traffic intensity информация по воздушной трассе
    airway information
    исправленная воздушная скорость
    corrected airspeed
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытания воздушного судна на перегрузки
    aircraft acceleration tests
    испытания воздушного судна на переменные нагрузки
    aircraft alternate-stress tests
    испытательная станция воздушных судов
    aircraft test station
    испытываемое воздушное судно
    test aircraft
    исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
    air conflict search
    исследовательское воздушное судно
    research aircraft
    истинная воздушная скорость
    true airspeed
    исходная масса пустого воздушного судна
    basic empty weight
    классификационная отметка воздушного судна
    aircraft rating
    классификация воздушных судов
    aircraft classification
    классификация воздушных судов по типам
    aircraft category rating
    кольцевой обтекатель воздушного винта
    airscrew antidrag ring
    кольцо воздушного лабиринтного уплотнения
    air labyrinth seal ring
    командир воздушного судна
    aircraft commander
    комбинированный тип воздушного судна
    complex type of aircraft
    комель лопасти воздушного винта
    propeller blade shank
    Комитет по воздушным перевозкам
    1. Air Transport Committee
    2. Air Transportation Board коммерческая воздушная перевозка
    commercial air transportation
    коммерческие воздушные перевозки
    1. commercial air transport operations
    2. revenue traffic коммерческий воздушный транспорт
    commercial air transport
    коммерческое воздушное судно
    profitable aircraft
    коммерческое реактивное воздушное судно
    commercial jet
    комплексная система контроля воздушного пространства
    integrated system of airspace control
    комплект оборудования для удаления воздушного судна
    aircraft recovery kit
    компоновка воздушного судна
    aircraft layout
    конвенция по управлению воздушным движением
    air traffic convention
    конструкция воздушного судна
    1. aircraft design
    2. aircraft structure консультативная информация о воздушном движении
    traffic advisory information
    консультативное воздушное пространство
    advisory airspace
    консультативное обслуживание верхнего воздушного пространства
    upper advisory service
    консультативное обслуживание воздушного движения
    traffic advisory service
    консультативное сообщение о воздушной обстановке
    traffic advisory
    консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
    traffic advisory against primary radar targets
    Консультативный комитет по управлению воздушным движением
    Air Traffic Control Advisory Committee
    контактное кольцо воздушного винта
    propeller slip ring
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контракт на воздушную перевозку
    air carriage contract
    контролируемое воздушное пространство
    controlled airspace
    контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
    instrument restricted airspace
    контроль качества изготовления воздушных судов
    aircraft production inspection
    контуры воздушного судна
    aircraft geometry
    конфигурация базовой модели воздушного судна
    baseline aircraft configuration
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    коэффициент загрузки воздушного судна
    aircraft load factor
    коэффициент заполнения воздушного винта
    propeller solidity ratio
    коэффициент использования воздушного судна
    aircraft usability factor
    коэффициент перегрузки воздушного судна
    aircraft acceleration factor
    крен воздушного судна
    1. aircraft heel
    2. aircraft roll 3. aircraft list крутящий момент воздушного винта
    1. propeller torque
    2. airscrew torque крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
    propeller windmill torque
    курс воздушного судна
    1. aircraft course
    2. aircraft heading ламинарность воздушного потока
    flow laminarity
    легкоуправляемое воздушное судно
    handy aircraft
    летательный аппарат на воздушной подушке
    air-cushion vehicle
    летать на воздушном судне
    fly by an aircraft
    летно-технические характеристики воздушного судна
    aircraft performances
    линия заруливания воздушного судна на стоянку
    aircraft stand lead-in line
    линия положения воздушного судна
    aircraft position line
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    линия технологического разъема воздушного судна
    aircraft production break line
    лицензированное воздушное судно
    licensed aircraft
    лопасть воздушного винта
    propeller blade
    л управления шагом воздушного винта
    propeller pitch control system
    магистральная воздушная линия
    highway
    магистральная воздушная трасса
    trunk route
    макет воздушного судна
    aircraft mockup
    малошумное воздушное судно
    low annoyance aircraft
    малошумный воздушный винт
    silenced tractor propeller
    маневренность воздушного судна
    aircraft manoeuvrability
    маркировка места стоянки воздушного судна
    aircraft stand marking
    маршрут верхнего воздушного пространства
    upper air route
    маршрут вне воздушной трассы
    off-airway route
    маршрут нижнего воздушного пространства
    low air route
    маршрутный лист воздушного путешествия
    air travel card
    маршрут, обслуживаемый службой воздушного движения
    air traffic service route
    маршрут перегонки воздушных судов
    air ferry route
    маршрут управления воздушным движением
    ATC route
    масса пустого воздушного судна
    1. base weight
    2. empty weight 3. aircraft empty weight масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    масса снаряженного воздушного судна без пассажиров
    aircraft operational weight
    мастерская капитального ремонта воздушных судов
    aircraft overhaul shop
    Международная ассоциация воздушного транспорта
    International Air Transport
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    местный воздушный вихрь
    local whirlwind
    место загрузки воздушного судна
    aircraft's loading position
    место остановки воздушного судна
    aircraft stand
    местоположение воздушного судна
    aircraft fix
    место стоянки воздушного судна
    1. aircraft parking place
    2. aircraft's parking position место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу
    nose-in aircraft stand
    место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу
    nose-out aircraft stand
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    механизм реверса воздушного винта
    propeller reverser
    механизм реверса воздушного потока вентилятора
    fan jet reverser
    механизм реверсирования воздушного винта
    airscrew reversing gear
    механизм синхронизации работы воздушного винта
    propeller synchronization mechanism
    минимум воздушного судна
    aircraft minima
    минимум командира воздушного судна
    pilot-in-command minima
    многоцелевое воздушное судно
    1. multipurpose aircraft
    2. all-purpose aircraft многоцелевое реактивное воздушное судно
    all-purpose jetliner
    моделирование воздушного движения
    art traffic simulation
    модель воздушного судна
    aircraft model
    модифицированное воздушное судно
    1. derived aircraft
    2. modified aircraft моечная установка для воздушных судов
    aircraft washing plant
    монтировать на воздушном судне
    install on the aircraft
    наблюдение за воздушным пространством
    air observation
    наблюдение с борта воздушного судна
    aircraft observation
    надежность воздушного судна
    aircraft reliability
    направление воздушного потока
    airflow direction
    направлять воздушное судно против ветра
    head the aircraft into wind
    нарушение воздушного пространства
    air intrusion
    нарушение поперечной центровки воздушного судна
    aircraft lateral inbalance
    наставление по управлению воздушным движением
    air traffic guide
    негерметизированное воздушное судно
    unpressurized aircraft
    незаконно захваченное воздушное судно
    unlawfully seized aircraft
    незаконный захват воздушного судна
    aircraft unlawful seizure
    неконтролируемое воздушное пространство
    uncontrolled airspace
    неполная загрузка воздушного судна
    aircraft underloading
    неремонтопригодное воздушное судно
    irrepairable aircraft
    несбалансированное воздушное судно
    out-of-balance aircraft
    несбалансированный воздушный винт
    out-of-balance propeller
    нестандартный тип воздушного судна
    inconventional type of aircraft
    неуправляемость воздушного судна
    aircraft uncontrollability
    нивелировочная точка воздушного судна
    aircraft leveling point
    нижнее воздушное пространство
    1. lower airspace
    2. low air area нисходящий воздушный поток
    1. katabatic wind
    2. fall wind нисходящий порыв воздушной массы
    air-down gust
    носовая часть воздушного судна
    aircraft nose section
    обеспечение эшелонирования полетов воздушных судов
    aircraft separation assurance
    облегченный воздушный винт
    lower pitch propeller
    обледенение воздушного судна
    aircraft icing
    обмен воздушными судами
    aircraft interchange
    обнаружение и удаление воздушного судна
    aircraft recovery
    обозначение места остановки воздушного судна
    aircraft stand identification
    обозначенное воздушное пространство
    designated airspace
    оборот парка воздушных судов
    aircraft fleet turnover
    оборудование воздушных трасс
    airways facilities
    оборудование для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing equipment
    оборудование места стоянки воздушного судна
    aircraft parking equipment
    оборудовать воздушное судно
    1. equip an aircraft with
    2. fit an aircraft with обратное вращение воздушного винта
    airscrew reverse rotation
    обслуживание воздушного судна
    aircraft servicing
    обтекатель втулки воздушного винта
    propeller dome
    общий вид воздушного судна
    aircraft main view
    общий налет на определенном типе воздушного судна
    on-type flight experience
    общий поток воздушных перевозок
    general traffic
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    объем воздушных перевозок
    1. traffic handling capacity
    2. lift capacity 3. air traffic performance ограничение воздушного пространства
    airspace restriction
    ограничение потока воздушного движения
    flow restriction
    ограничения на воздушных трассах
    air rote limitations
    ограниченное воздушное пространство
    restricted airspace
    одноместное воздушное судно
    single-seater aircraft
    околозвуковое воздушное судно
    transonic aircraft
    окружная скорость законцовки воздушного винта
    propeller tip speed
    окружная скорость лопасти воздушного винта
    airscrew blade speed
    опознавание воздушного судна
    aircraft identification
    опознавательный знак места стоянки воздушного судна
    aircraft stand identification sign
    опознавать воздушное судно
    identify the aircraft
    определение местонахождения воздушного судна по звездам
    astrofix
    определять границы воздушного пространства
    to define the airspace
    определять зону полета воздушного судна
    space the aircraft
    опытный вариант воздушного судна
    1. prototype aircraft
    2. preproduction aircraft 3. aircraft prototype 4. experimental aircraft орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
    aviation security authority
    осветительное оборудование воздушного судна
    aircraft electrification
    осевая линия воздушного судна
    aircraft center line
    основной вариант воздушного судна
    basic aircraft
    основной режим воздушного пространства
    dominant air mode
    основные технические данные воздушного судна
    aircraft basic specifications
    остановка воздушного судна
    aircraft stop
    ось симметрии воздушного судна
    aircraft axis
    отбалансированное воздушное судно
    trimmed
    отказ электросистемы воздушного судна
    aircraft electrical failure
    открытый воздушный винт
    unshrouded propeller
    отметка местоположения воздушного судна
    aircraft position
    относительная воздушная скорость
    relative airspeed
    отрицательная тяга воздушного винта
    propeller drag
    отрывать воздушное судно от земли
    1. unstick the aircraft
    2. make the aircraft airborne отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the aircraft
    отчет о воздушных перевозках
    traffic report
    очаг пожара на воздушном судне
    aircraft fire point
    парк воздушных судов
    aircraft fleet
    парковать воздушное судно
    park an aircraft
    парковка воздушного судна
    aircraft parking
    пассажирские воздушные перевозки
    passenger operations
    пассажирское воздушное судно
    passenger aircraft
    патрульное воздушное судно
    patrol aircraft
    пеленг воздушного судна
    aircraft bearing
    пеленгование воздушного судна
    aircraft setting
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перевозимый на воздушном шаре
    planeborne
    перегружать воздушное движение
    overflow air traffic
    перегруженное воздушное судно
    overweight aircraft
    передача воздушного судна
    aircraft blind transmission
    передача информации о воздушном движении
    traffic information broadcast
    передача управления воздушным судном
    aircraft control transfer
    переоборудовать воздушное судно
    convert an aircraft
    пересечение воздушных трасс
    intersection of air routes
    перехват гражданского воздушного судна
    interception of civil aircraft
    персонал диспетчерской службы воздушного движения
    traffic control personnel
    перспектива развития парка воздушных судов
    fleet development
    пилотировать воздушное судно
    fly the aircraft
    пилотируемое воздушное судно
    manned aircraft
    пилот, управляющий воздушным судном
    pilot on the controls
    план восстановления воздушного судна
    aircraft recovery plan
    планетарный редуктор воздушного винта
    propeller planetary gear
    планирование воздушного судна по спирали
    aircraft spiral glide
    план развития воздушных перевозок
    air plan
    плотность воздушного движения
    air traffic density
    плотность размещения кресел на воздушном судне
    aircraft seating density
    площадь, ометаемая воздушным винтом
    propeller disk area
    пневматическая система воздушного судна
    aircraft pneumatic system
    поведение воздушного судна
    aircraft behavior
    повреждать конструкцию воздушного судна
    damage aircraft structure
    поврежденное воздушное судно
    damaged aircraft
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься на борт воздушного судна
    board an aircraft
    позывной код воздушного судна
    aircraft call sign
    поисково-спасательное воздушное судно
    1. rescue aircraft
    2. search and rescue aircraft поисковый радиолокатор воздушных судов
    air-search radar
    покидать воздушное судно
    1. ball
    2. abandon an aircraft покидать данное воздушное пространство
    leave the airspace
    поколение воздушных судов
    aircraft generation
    полезная нагрузка воздушного судна
    aircraft useful load
    полетный лист воздушного судна
    aircraft flight report
    полет, открывающий воздушное сообщение
    inaugural flight
    полет с частного воздушного судна
    private flight
    полеты воздушных судов
    aircraft flying
    полеты гражданских воздушных судов
    civil air operations
    полеты по воздушным трассам
    airways flying
    пол кабины воздушного судна
    aircraft deck
    полномасштабная модель воздушного судна
    full-scalle aircraft
    положение в воздушном пространстве
    air position
    поломка воздушного судна
    aircraft wreck
    полоса воздушных подходов
    approach funnel
    по оси воздушного судна
    on aircraft center line
    поправка на воздушную скорость
    airspeed compensation
    порыв воздушной массы
    air gust
    посадка воздушного судна
    aircraft landing
    посадка с неработающим воздушным винтом
    dead-stick landing
    поставка воздушных судов
    aircraft delivery
    поставлять воздушное судно
    vend an aircraft
    потеря воздушной цели
    airmiss
    потеря тяги при скольжении воздушного винта
    airscrew slip loss
    потеря управляемости воздушного судна
    aircraft control loss
    поток воздушного движения
    flow of air traffic
    поток воздушных перевозок через аэропорт
    airport traffic flow
    почтовое воздушное судно
    mail-carrying aircraft
    поэтапные воздушные перевозки
    1. flight-stage traffic
    2. traffic by flight stage правила воздушного движения
    air traffic procedures
    правила обслуживания воздушного движения
    air traffic services procedures
    правила управления воздушным движением
    1. air traffic control procedures
    2. traffic control regulations 3. traffic control instructions предварительный старт для нескольких воздушных судов
    multiple-holding position
    предел коммерческой загрузки воздушного судна
    aircraft capacity range
    преднамеренное отклонение воздушного судна
    aircraft intentional swerve
    предоставлять права на воздушные перевозки
    grant traffic privileges
    предполагаемое повреждение воздушного судна
    suspected aircraft damage
    предприятие - поставщик воздушных судов
    aircraft supplier
    предупреждать воздушное судно
    warn the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the aircraft
    приборная воздушная скорость
    1. basic airspeed
    2. indicated airspeed приборное оборудование воздушного судна
    aircraft hardware
    прибор предупреждения столкновений воздушных судов
    aircraft anticollision device
    прибывающее воздушное судно
    1. arriving aircraft
    2. inbound aircraft 3. inward aircraft приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    пригодность для полета на местных воздушных линиях
    local availability
    приемник воздушного давления
    1. airspeed boom
    2. airspeed head 3. Pilot tube boom 4. airspeed tube приземлять воздушное судно
    land the aircraft
    причина неисправности воздушного судна
    cause of aircraft trouble
    проводить доработку воздушного судна
    aircraft embody
    проворачивать воздушный винт
    wind up
    прогноз для верхнего воздушного пространства
    upper-air forecast
    продолжительность обслуживания воздушного судна
    aircraft service period
    производство воздушных судов
    aircraft production
    происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
    domestic accident
    происшествие с воздушным судном
    accident to an aircraft
    пропавшее воздушное судно
    missing aircraft
    пропускная способность воздушного пространства
    airspace capacity
    просадка воздушного судна
    aircraft mush
    прямое воздушное сообщение
    through air service
    пункт обслуживания воздушного движения
    air traffic services unit
    пункт управления воздушным движением
    air traffic control unit
    рабочая часть лопасти воздушного винта
    blade pressure side
    радиозондовое наблюдение за состоянием воздушных масс
    rawinsonde observation
    радиолокатор управления воздушным движением
    air traffic control radar
    разворот воздушного судна
    aircraft pivoting
    разгерметизация воздушного судна
    aircraft decompression
    разгруженное воздушное судно
    unladen aircraft
    раздвоенный воздушный тракт
    bifurcated air bypass duct
    раздражающее воздействие шума от воздушного суд
    aircraft noise annoyance
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    размещать воздушное судно
    1. accommodate an aircraft
    2. house an aircraft размещение воздушных судно на стоянке
    parking arrangement
    разрешение воздушному судну
    clearance of the aircraft
    разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating permit
    разрешение на эксплуатацию воздушной линии
    route license
    разрешение службы управления воздушным движением
    air traffic control clearance
    район воздушных трасс
    air-route area
    район полетов верхнего воздушного пространства
    upper flight region
    раскачивание воздушного судна
    aircraft overswinging
    распределение воздушного пространства
    air spacing
    (для обеспечения контроля полетов) распределение загрузки воздушного судна
    aircraft load distribution
    расстояние от воздушного судна до объекта на земле
    air-to-ground distance
    расфлюгирование воздушного судна
    propeller unfeathering
    расход топлива воздушным судном
    aircraft fuel consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расчетная воздушная скорость
    design airspeed
    расчетное положение воздушного судна
    estimated position of aircraft
    расчетный предел нагрузки воздушного судна
    aircraft design load
    реактивное воздушное судно
    1. jet aircraft
    2. jet 3. jetliner реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederjet
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    реверсивный воздушный винт
    1. negative thrust propeller
    2. reversible-pitch propeller регистратор воздушной скорости
    air-speed recorder
    регистрация воздушного судна
    aircraft registration
    регистрировать воздушное судно
    register the aircraft
    регулярное воздушное сообщение
    regular airline service
    регулярные воздушные перевозки
    scheduled air service
    регулятор оборотов воздушного винта
    propeller governor
    регулятор числа оборотов воздушного винта
    propeller control unit
    редуктор воздушного винта
    1. propeller gearbox
    2. airscrew reduction gear 3. propeller gear режим воздушного потока в заборнике воздуха
    inlet airflow schedule
    резервирование воздушного пространства
    airspace reservation
    резервное воздушное судно
    standby aircraft
    резервное оборудование воздушного судна
    aircraft standby facilities
    рейс с гражданского воздушного судна
    civil flight
    рекламный проспект воздушного судна
    aircraft leaflet
    ремонт воздушного судна
    aircraft overhaul
    ремонт оборудования воздушного судна
    aircraft equipment overhaul
    ресурсные испытания воздушного судна
    aircraft endurance tests
    руководство по полетам воздушных судов гражданской авиации
    civil air regulations
    руководство по технической эксплуатации воздушного судна
    aircraft maintenance guide
    рулящее воздушное судно
    taxiing aircraft
    санитарное воздушное судно
    1. ambulance aircraft
    2. hospital aircraft санитарный контроль воздушных судов
    aircraft sanitary control
    сбалансированное воздушное судно
    balanced aircraft
    сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
    Air Passenger Tariff
    сборочный стапель воздушного судна
    aircraft assembly jig
    сверхзвуковое воздушное судно
    supersonic aircraft
    сверхзвуковой воздушный транспорт
    supersonic transport
    свойственный воздушному судну
    inherent in the aircraft
    себестоимость воздушного судна
    aircraft cost level
    себестоимость производства воздушного судна
    aircraft first cost
    сектор воздушного пространства
    airspace segment
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    (ИКАО) Секция исследования воздушного транспорта
    Air Transport Studies Section
    (ИКАО) Секция тарифов воздушных перевозчиков
    Air Carrier Tariffs Section
    (ИКАО) серийный вариант воздушного судна
    production aircraft
    серия воздушных судов
    aircrafts batch
    сертификат воздушного судна
    aircraft certificate
    сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    сеть воздушных трасс
    air route network
    сигнал между воздушными судами в полете
    air-to-air signal
    система воздушного наблюдения
    air surveillance system
    система воздушного охлаждения
    air cooling system
    система воздушных тормозов
    air brake system
    система измерения посадочных параметров воздушного судна
    aircraft landing measurement system
    система обогрева воздушного судна
    aircraft heating system
    система оповещения о воздушном движении
    traffic alert system
    система опознавания воздушного судна
    aircraft identification system
    система предупредительной сигнализации воздушного судна
    aircraft warning system
    система приемника воздушного давления
    pitot-static system
    система сбора воздушных параметров
    flight environment data system
    (условий полета) система сбора воздушных сигналов
    air data computer system
    система управления воздушным движением
    air traffic control system
    система управления воздушным судном
    aircraft control system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    система флюгирования воздушного винта
    propeller feathering system
    скоростное воздушное судно
    high-speed aircraft
    скорость воздушного судна
    aircraft speed
    скорость движения воздушной массы
    air velocity
    служба воздушного движения
    air traffic service
    служба воздушных сообщений
    airways and air communications service
    служба управления воздушным движением
    air traffic control service
    служебное воздушное судно
    1. business aircraft
    2. baseline aircraft смешанная воздушная перевозка
    intermodal air carriage
    снаряженное воздушное судно
    topped-up aircraft
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the aircraft down
    снижать скорость воздушного судна до
    decelerate the aircraft to
    снятие воздушного судна с эксплуатации
    aircraft removal from service
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    согласование объемов воздушных перевозок
    traffic flow arrangement
    соглашение между авиакомпаниями об аренде воздушных судов
    airlines leasing arrangement
    соглашение об обмене воздушными суднами
    intercharged aircraft agreement
    соглашение о воздушном сообщении
    air transport agreement
    создавать опасность для воздушного судна
    endanger the aircraft
    сообщение о положении воздушного судна
    aircraft position report
    соосный воздушный винт
    coaxial propeller
    сопровождать воздушное судно
    follow up the aircraft
    сопротивление движению воздушного судна
    rolling resistance
    сопротивление скольжению воздушного судна
    aircraft skidding drag
    состояние готовности воздушного судна к вылету
    aircraft alert position
    спасательное воздушное судно
    survival craft
    специалист по ремонту воздушных судов
    aircraft repairman
    списание воздушного судна
    1. retirement of aircraft
    2. aircraft supersedeas спортивное воздушное судно
    sports aircraft
    спутная струя за воздушным винтом
    airscrew wash
    спутная струя за воздушным судном
    aircraft wake
    спутный след воздушного судна
    aircraft trail
    средства эвакуации воздушного судна
    aircraft evacuation means
    срок службы воздушного судна
    aircraft age
    срыв воздушного потока
    airflow breakdown
    ставить воздушный винт во флюгерное положение
    feather the propeller
    ставить воздушный винт на полетный упор
    latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на упор
    latch a propeller
    стапель для сборки воздушного судна
    aircraft fixture
    статистическая сводка воздушных перевозок
    traffic flow summary
    стационарная установка для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing installation
    стенд балансировки воздушных винтов
    propeller balancing stand
    степень вентиляции кабины воздушного судна
    aircraft ventilation rate
    степень износа воздушного судна
    aircraft wearout rate
    столкновение воздушного судна
    aircraft impact
    столкновение воздушных судов
    aircrafts impingement
    столкновение птиц с воздушным судном
    bird strike to an air craft
    стопорить воздушный винт
    brake the propeller
    стравливать воздушную пробку
    bleed air
    страгивание воздушного судна
    aircraft breakaway
    страхование воздушного судна
    aircraft insurance
    судно на воздушной подушке
    hovercraft
    сухой вес воздушного судна
    dry weight
    сухопутное воздушное судно
    land aircraft
    существенно поврежденное воздушное судно
    substantially dameged aircraft
    схема воздушного движения
    air traffic pattern
    схема воздушного поиска
    aerial search pattern
    схема воздушной обстановки
    air plot
    схема загрузки воздушного судна
    1. aircraft loading diagram
    2. aircraft loading chart схема обслуживания воздушного движения
    air traffic service chart
    таблица поправок воздушной скорости
    air-speed calibration card
    тарировка указателя воздушной скорости
    air-speed indicator calibration
    тариф на воздушную перевозку пассажира
    air fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    температура возмущенной воздушной массы
    static air temperature
    техническая аптечка воздушного судна
    aircraft repair kit
    технология технического обслуживания воздушного судна
    aircraft maintenance practice
    тип воздушного судна
    aircraft type
    толкающий воздушный винт
    pusher propeller
    топливо без воздушных пузырьков
    bubble-free fuel
    тормоз воздушного винта
    propeller brake
    тормозная характеристика воздушного судна
    1. aircraft stopping performance
    2. aircraft braking performance точка швартовки воздушного судна
    aircraft tie-down point
    точно опознавать воздушное судно
    properly identify the aircraft
    транспортное воздушное судно
    1. transport aircraft
    2. heavy aircraft транспортные средства для обслуживания воздушного судна
    aircraft service truck's
    трафарет ограничения воздушной скорости
    airspeed placard
    тренажер воздушного судна
    aircraft simulator
    тренировочное воздушное судно
    practice aircraft
    туннельный воздушный винт
    ducting propeller
    турбовинтовое реактивное воздушное судно
    prop jet
    турбулентный след за воздушным винтом
    propeller wake
    тяга воздушного винта
    1. propeller thrust
    2. airscrew propulsion тянущий воздушный винт
    tractor propeller
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean the aircraft
    угол входа воздушной массы
    angle of indraft
    угол удара воздушного судна
    aircraft impact angle
    угол установки лопасти воздушного винта
    1. airscrew blade incidence
    2. propeller incidence угон воздушного судна
    hijacking
    удаление воздушного судна
    removal of aircraft
    удаление воздушной пробки
    bleeding
    удалять воздушное судно
    remove the aircraft
    узловой район воздушного движения
    air traffic hub
    указания по управлению воздушным движением
    air-traffic control instruction
    указатель воздушной скорости
    1. airspeed indicator
    2. airspeed instrument указатель воздушной трассы
    airway designator
    указатель индикаторной воздушной скорости
    calibrated airspeed indicator
    указатель положения воздушного судна
    1. aircraft reference symbol
    (на шкале навигационного прибора) 2. aircraft position indicator укомплектованное воздушное судно
    entire aircraft
    уменьшение мощности двигателей воздушного судна
    aircraft power reduction
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    универсальное реактивное воздушное судно
    go anywhere jetliner
    управление воздушным движением
    1. traffic control
    2. air traffic control управление воздушным движением на трассе полета
    airways control
    управление воздушным судном
    aircraft handling
    управление потоком воздушного движения
    air traffic flow management
    управление шагом воздушного винта
    propeller pitch control
    управляемое воздушное судно
    1. the aircraft under command
    2. under command aircraft управляемость воздушного судна
    aircraft sensitivity
    управлять воздушным судном
    1. control the aircraft
    2. steer the aircraft уровень безопасности полетов воздушного судна
    aircraft safety factor
    условия выполнения воздушных перевозок
    air traffic environment
    условия обтекания воздушным потоком
    airflow conditions
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    условно прозрачный вид воздушного судна
    aircraft phantom view
    усталостный ресурс воздушного судна
    aircraft fatigue life
    устанавливать воздушное судно
    1. place the aircraft
    2. align the aircraft устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    align the aircraft with the runway
    устанавливать на борту воздушного судна
    install in the aircraft
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    determine air in a system
    устанавливать шаг воздушного винта
    set the propeller pitch
    установившееся обтекание крыла воздушным потоком
    steady airflow about the wing
    установка шага лопасти воздушного винта
    propeller pitch setting
    установленное повреждение воздушного судна
    known aircraft damage
    установленный на воздушном судне
    airborne
    устаревшая модель воздушного судна
    outdated aircraft
    устойчивость воздушной массы
    air stability
    устойчивый воздушный поток
    stable air
    утяжелять воздушный винт
    move the blades to higher
    учебное воздушное судно
    school aircraft
    учебно-тренировочное воздушное судно
    training aircraft
    фактическая воздушная скорость
    actual airspeed
    фактическое положение воздушного судна
    aircraft's present position
    фиксатор шага лопасти воздушного винта
    propeller pitch lock
    фирма по производству воздушных судов
    aircraft company
    флюгирование воздушного винта
    propeller feathering
    флюгируемый воздушный винт
    feathering propeller
    формуляр воздушного винта
    propeller record
    фрахтовать воздушное судно
    charter an aircraft
    цельнометаллическое воздушное судно
    all-metal aircraft
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    центр обеспечения воздушной связи
    air communication center
    центровка воздушного судна
    aircraft center - of - gravity
    центровочный график воздушного судна
    aircraft balance diagram
    цех технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance division
    цикл управления воздушным движением
    air traffic control loop
    цилиндр управления воздушными тормозами
    air-brake jack
    челночное воздушное сообщение
    shuttle service
    четырехлопастный воздушный винт
    four-bladed propeller
    шаг воздушного винта
    propeller pitch
    швартовать воздушное судно
    moor the aircraft
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    широкофюзеляжное воздушное судно
    wide-body aircraft
    широкофюзеляжное реактивное воздушное судно
    1. wide-bodied jet
    2. jumbo jet широта местонахождения воздушного судна
    aircraft fix latitude
    школа подготовки специалистов по управлению воздушным движением
    air traffic school
    штанга приемника воздушного давления
    airspeed mast
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage
    эволюция воздушного судна
    aircraft evolution
    эквивалентная воздушная скорость
    equivalent airspeed
    экипаж воздушного судна
    crew team
    экран изображения воздушной обстановки
    air display
    эксперт по обслуживанию воздушного движения
    air traffic services expert
    эксплуатационная дальность полета воздушного судна
    aircraft operational range
    эксплуатационная технологичность воздушного судна
    aircraft maintenance performance
    эксплуатационные испытания воздушного судна
    aircraft commissioning tests
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses
    эксплуатация воздушного судна
    1. aircraft operation
    2. operation of aircraft 3. aircraft employment эксплуатировать воздушное судно
    1. operate an aircraft
    2. engage in aircraft operation эксплуатируемое воздушное судно
    1. active aircraft
    2. in-service aircraft 3. aircraft in service электрическое управление шагом воздушного винта
    electric propeller pitch control
    электропроводка воздушного судна
    aircraft lead
    электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
    aircraft high tension wiring
    электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
    aircraft low tension wiring
    электросистема воздушного судна
    aircraft electric system
    элемент конструкции воздушного судна
    aircraft component
    энергия порыва воздушной массы
    gust load
    эффект воздушной подушки
    air cushion effect
    эшелонирование полетов воздушных судов
    aircraft spacing
    эшелонировать воздушное судно
    separate the aircraft

    Русско-английский авиационный словарь > воздушный

  • 13 cours

    cours [kuʀ]
    masculine noun
       a. ( = leçon) class ; (University = conférence) lecture ; ( = série de leçons) course
    faire or donner un cours sur to give a class (or lecture or course) on
    qui vous fait cours en anglais ? who takes you for English?
    donner/prendre des cours particuliers to give/have private lessons
       b. ( = enseignement) class
    cours préparatoire/élémentaire/moyen first/second or third/fourth or fifth year in primary school
       c. ( = établissement) school
    sur une partie de son cours on or along part of its course
       e. [de valeurs, matières premières] price ; [de devises] rate
    ne plus avoir cours [monnaie] to be out of circulation ; [expression] to be obsolete
       f. ( = déroulement) course
    donner libre cours à [+ imagination] to give free rein to ; [+ joie, sentiment] to give vent to
    en cours [année] current ; [affaires, essais] in progress
    c'est en cours de réparation/réfection it's being repaired/rebuilt
    * * *
    kuʀ
    nom masculin invariable
    1) ( session d'enseignement) École lesson, class; Université class; ( magistral) lecture; ( hors cadre scolaire) class; ( en privé) lesson; ( ensemble de sessions) course

    suivre un coursto do ou take a course

    faire un cours sur quelque chose — ( une fois) to give a class in something; ( plusieurs fois) to teach a course in something

    donner des cours de français — ( dans l'enseignement) to teach French; ( en privé) to give French lessons

    2) ( manuel) École, Université course book, textbook; ( notes) notes
    3) ( établissement) school
    4) Finance ( taux de négociation) (de denrée, valeur) price; ( de devise) exchange rate

    avoir coursFinance [monnaie] to be legal tender; fig [théorie, pratique] to be current; [terme] to be used

    ne plus avoir coursFinance [monnaie] to be no longer legal tender; fig [théorie, pratique] to be no longer accepted; [terme] to be no longer used

    5) ( de rivière) ( parcours) course; ( débit) flow
    6) ( enchaînement) (de récit, carrière, d'événements) course; ( d'idées) flow

    donner libre cours àto give free rein to [imagination]; to give way to [peine]; to give vent to [colère]

    au or dans le cours de — in the course of, during

    en cours[mois, semaine, année] current; [processus, projet] under way (après n); [travail, négociations, changements] in progress (après n)

    en cours de journée/saison — in the course of the day/season

    en cours de fabrication/rénovation — in the process of being manufactured/renovated

    Phrasal Verbs:
    * * *
    kuʀ nm
    1) (= leçon) class

    Le professeur d'anglais l'a surpris en train de faire ses maths pendant son cours. — The English teacher caught him doing his maths during his class.

    2) (= série de leçons) course
    3) (= cheminement) course
    4) (= écoulement) flow
    5) (= avenue) walk
    6) COMMERCE, BOURSE, [action, dollar, devise] rate

    donner libre cours à — to give free expression to, [imagination] to give free rein to

    avoir cours [monnaie] — to be legal tender, figto be current, (à l'école) to have a class, (à l'université) to have a lecture

    en cours (année) — current, (travaux) in progress

    au cours de — in the course of, during

    Il a été réveillé trois fois au cours de la nuit. — He was woken up three times during the night.

    * * *
    cours nm inv
    1 ( session d'enseignement) Scol lesson, class; Univ class; ( magistral) lecture; ( hors cadre scolaire) class; ( en privé) lesson; ( ensemble de sessions) course; avoir cours to have a class; je n'ai pas cours demain I haven't got any lessons ou classes tomorrow; prendre des cours de qch to take classes in sth; tu devrais prendre des cours de diction you should go to elocution classes; suivre un cours to do ou take a course; il prend des cours d'espagnol he's taking Spanish lessons; je suis un cours de secrétariat/cuisine/littérature I'm doing ou taking a secretarial/cookery/literature course; je suis les cours du professeur X I'm attending Professor X's lectures; le professeur X a publié son cours sur la traduction Professor X has published his/her course of lectures on translation; faire cours to teach; qui vous fait cours en maths? who teaches you maths GB ou math US?; faire un cours sur qch ( une fois) to give a class in sth; ( plusieurs fois) to teach a course in sth; il nous a fait un véritable cours sur la gastronomie he gave us a real lecture on gastronomy; donner des cours de français/piano ( dans l'enseignement) to teach French/piano; ( en privé) to give French/piano lessons;
    2 Scol, Univ ( manuel) course book, textbook; ( notes) notes (pl);
    3 ( établissement) school; cours de théâtre drama school;
    4 Fin ( taux de négociation) (de denrée, valeur) price; ( de devise) exchange rate; le cours du change the exchange rate; le cours du dollar the price of the dollar; cours légal official exchange rate; les cours boursiers or de la Bourse Stock Exchange prices; le cours du marché the market price; acheter qch au cours des halles to buy sth at wholesale market price; cours d'ouverture/de clôture or fermeture opening/closing price; avoir cours Fin [monnaie] to be legal tender; fig [théorie, pratique] to be current; [terme, expression] to be used; ne plus avoir cours Fin [monnaie] to be no longer legal tender; fig [théorie, pratique] to be no longer accepted; [terme, expression] to be no longer used;
    5 ( de rivière) ( parcours) course; ( débit) flow; détourner le cours d'une rivière to divert the course of a river; avoir un cours lent/rapide to flow slowly/quickly; fleuve au cours rapide fast-flowing river; descendre/remonter le cours d'une rivière to go down/to go up a river;
    6 ( enchaînement) (de récit, conflit, carrière, maladie) course; ( d'idées) flow; ( d'événements) course; les choses suivent tranquillement leur cours things are quietly taking their course; le cours des choses the course of events; reprendre son cours to resume; la vie reprend son cours life returns to normal; la sonnerie interrompit le cours de mes pensées the bell interrupted my train of thought; donner libre cours à to give free rein to [imagination, fantaisie]; to give way to [peine, douleur]; to give vent to [colère, indignation]; au or dans le cours de in the course of, during; dans le cours du mois prochain in the course of next month; dans le cours du mois within the month; en cours [mois, semaine, année] current; [processus, projet] under way ( après n); [travail, négociations, changements] in progress ( après n); en cours de journée/saison/séance in the course of the day/season/session; en cours de fabrication/rénovation in the process of being manufactured/renovated; le pont en cours de construction the bridge being built ou under construction; le pont est en cours de construction the bridge is under construction ou in the process of being built; en cours de route along the way; rajoutez un peu d'eau en cours de cuisson add some water during the cooking.
    cours accéléré crash course; cours de compensation Fin mark-up price; cours d'eau watercourse; cours élémentaire deuxième année, CE2 third year of primary school, age 8-9; cours élémentaire première année, CE1 second year of primary school, age 7-8; cours intensif intensive course; cours magistral Univ lecture; cours moyen deuxième année, CM2 fifth year of primary school, age 10-11; cours moyen première année, CM1 fourth year of primary school, age 9-10; cours d'initiation introductory course; cours intensif intensive course; cours par correspondance correspondence course; suivre des cours par correspondance to take a correspondence course; cours particulier(s) private tuition ¢ GB, private tutoring ¢ US (en, de in); donner/suivre des cours particuliers to give/to have private tuition ou lessons; cours de perfectionnement improvers' course; cours préparatoire, CP Scol first year of primary school, age 6-7; cours de rattrapage remedial course; cours de remise à niveau refresher course; cours du soir evening class.
    [kur] nom masculin
    A.[ÉCOULEMENT, SUCCESSION]
    1. GÉOGRAPHIE [débit] flow
    [parcours] course
    a. [ruisseau] stream
    b. [rivière] river
    2. [déroulement - des années, des saisons, de pensées] course ; [ - d'événements] course, run ; [ - de négociations, d'une maladie, de travaux] course, progress
    donner ou laisser (libre) cours à
    a. [joie, indignation] to give vent to
    b. [imagination, chagrin] to give free rein to
    en suivant/remontant le cours du temps going forward/back in time
    3. [dans des noms de rue] avenue
    B.[DANS LE DOMAINE FINANCIER]
    1. [de devises] rate
    cours des devises ou du change foreign exchange rate ou rate of exchange
    a. [monnaie] to be legal tender ou legal currency
    b. [pratique] to be common
    a. [monnaie] to be out of circulation, to be no longer legal tender ou a legal currency
    b. [pratique, théorie] to be obsolete
    c. [expression, terme] to be obsolete ou no longer in use
    2. [d'actions] price, trading rate
    premier cours, cours d'ouverture opening price
    dernier cours, cours de clôture closing price
    C.[DANS LE DOMAINE SCOLAIRE ET UNIVERSITAIRE]
    1. ÉDUCATION [classe] class, lesson
    [ensemble des leçons] course
    suivre un cours ou des cours d'espagnol to go to ou to attend a Spanish class
    b. UNIVERSITÉ ≃ Open University course (UK)
    donner/prendre des cours particuliers to give/to have private tuition
    2. [manuel] course, coursebook, textbook
    [notes] notes
    3. [degré - dans l'enseignement primaire]
    cours préparatoire ≃ first-year infants class (UK), ≃ nursery school (US)
    cours élémentaire ≃ second-year infants class (UK), ≃ first grade (US)
    cours moyen ≃ third-year infants class (UK), ≃ second grade (US)
    4. [établissement] school
    ————————
    au cours de locution prépositionnelle
    during, in ou during the course of
    ————————
    en cours locution adjectivale
    [actuel]
    l'année/le tarif en cours the current year/price
    affaire/travail en cours business/work in hand
    être en cours [débat, réunion, travaux] to be under way, to be in progress
    ————————
    en cours de locution prépositionnelle
    en cours de réparation in the process of being repaired, undergoing repairs

    Dictionnaire Français-Anglais > cours

  • 14 характеристика

    attribute, behavior, characteristic, description, performance diagram, parameter, pattern, property, quality, rating, response, ( объекта) signature
    * * *
    характери́стика ж.
    1. characteristic; ( машины) performance
    получа́ть характери́стику из уравне́ния [по уравне́нию] — generate a characteristic by an equation
    снима́ть характери́стику — measure a characteristic, measure a response
    стро́ить характери́стику — construct [plot] a characteristic
    стро́ить характери́стику, напр. в координа́тах Va — Ia — construct a curve of, e. g., Ia, against Va, plot, e. g., Ia, against Va
    характери́стика явля́ется нечё́тной — the characteristic has odd-function symmetry
    характери́стика явля́ется чё́тной — the characteristic has even-function symmetry
    снима́ть характери́стику по то́чкам — measure a characteristic by the point-by-point method
    3. (как определение понятия, явления, величины) characterization
    амплиту́дная характери́стика ( не путать с амплиту́дно-часто́тной характери́стикой) — amplitude(-ratio) characteristic (not to he confused with the amplitude response or the amplitude — vs. — frequency characteristic)
    амплиту́дно-часто́тная характери́стика
    2. ( изменение усиления или ослабления с частотой) (amplitude-)frequency response, amplitude response
    аналити́ческая характери́стика — analytical characteristic
    ано́дная характери́стика — брит. anode characteristic; амер. plate characteristic
    ано́дно-се́точная характери́стика — брит. mutual characteristic (of a plate); амер. transfer characteristic (of a plate)
    антидетонацио́нная характери́стика ( топлива) — antiknock rating
    аперту́рная характери́стика ( передающей телевизионной трубки) — resolution characteristic
    аэродинами́ческие характери́стики — aerodynamic characteristics, aerodynamics, aerodynamic data
    аэродинами́ческие, расчё́тные характери́стики — design aerodynamic characteristics
    ба́зовая характери́стика ( транзистора) — base characteristic
    баллисти́ческие характери́стики — ballistic characteristics
    характери́стика без нагру́зки — unloaded (no-load) characteristic
    безразме́рная характери́стика — dimensionless characteristic
    веберампе́рная характери́стика — flux-current characteristic
    характери́стика вентиля́тора — fan characteristic, fan performance curve
    характери́стика вентиля́тора, индивидуа́льная — individual fan characteristic
    характери́стика вентиля́тора, теорети́ческая — theoretic(al) fan characteristic
    характери́стика вентиля́тора, универса́льная — universal fan characteristic
    вентиляцио́нная характери́стика ( шахты) — ventilation characteristic
    взлё́тно-поса́дочные характери́стики — take-off and landing characteristics
    влагоразря́дная характери́стика — moisture discharge characteristic
    вне́шняя характери́стика — external characteristic
    возраста́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — upward (sloping part of a) characteristic (curve)
    вольт-ампе́рная характери́стика — volt-ampere [voltage-current] characteristic
    во́льтовая характери́стика ( фотоприёмника) — voltage characteristic
    характери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]зави́симая — dependent time-lag
    характери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]незави́симая — independent time-lag, definite (operating) time
    характери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]ограни́ченно зави́симая — inverse time with definite minimum, definite minimum inverse operating time
    временна́я характери́стика — time response
    времято́ковая характери́стика — current-time curve
    входна́я характери́стика — input characteristics
    высо́тные характери́стики — altitude characteristics
    выходна́я характери́стика — output characteristics
    гистере́зисная характери́стика — hysteresis characteristics
    графи́ческая характери́стика — characteristics curve
    характери́стика группирова́ния свз.bunching characteristic
    характери́стики дви́гателя — engine performance
    дете́кторная характери́стика ( частотного детектора) — response curve, transfer characteristic (of a discriminator)
    детонацио́нная характери́стика ( топлива) — knock rating, knock value
    динами́ческая характери́стика
    1. dynamic characteristic; dynamic response
    2. авто performance curve
    дио́дная характери́стика — diode characteristic
    характери́стика добро́тности — Q characteristic
    жё́сткая характери́стика эл.flat characteristic
    характери́стика зажига́ния — firm characteristic
    характери́стика запира́ния ( электронной лампы) — cut-off characteristic
    заря́дная характери́стика — charge characteristic
    характери́стика затуха́ния — attenuation characteristic
    идеализи́рованная характери́стика — idealized-characteristic
    характери́стика избира́тельности аргд., тлв.selectivity characteristic
    калибро́вочная характери́стика — calibration curve; ( аналитическое выражение) calibration equation
    квадрати́чная характери́стика — square-law characteristic
    характери́стика квазиконфо́рмного отображе́ния мат.dilatation ratio
    кинемати́ческая характери́стика — motion characteristic
    колё́сная характери́стика — system of wheels, arrangement of wheels, wheel arrangement
    колле́кторная характери́стика ( транзистора) — collector characteristic
    характери́стика коро́ткого замыка́ния — short-circuit characteristic
    коррозио́нная характери́стика — corrosion performance
    куло́н-во́льтная характери́стика — charge-voltage characteristic
    кусо́чно-лине́йная характери́стика — piecewise linear characteristic
    характери́стики ЛА в движе́нии кре́на ав.roll(ing) characteristics
    характери́стики ЛА в движе́нии тангажа́ ав.pitch(ing) characteristics
    лё́тные характери́стики — flight data, flight performance, flight characteristics
    лине́йная характери́стика — linear characteristic; linear response
    логарифми́ческая характери́стика — log-log characteristic
    магни́тная характери́стика — magnetic characteristic, B-H curve
    механи́ческая характери́стика — speed-torque characteristic
    характери́стика моде́ли, часто́тная аргд.model response
    модуляцио́нная характери́стика — modulation [drive] characteristic
    мя́гкая характери́стика эл.drooping characteristic
    нагру́зочная характери́стика — load characteristic
    характери́стика напра́вленности — directional characteristic, directivity pattern
    характери́стика нараста́ния перехо́дного проце́сса элк.transient response
    характери́стика насо́са — pump [head-capacity] characteristic
    насыща́ющая характери́стика физ.saturation characteristic
    характери́стика насыще́ния — saturation characteristic
    обра́тная характери́стика ( выпрямителя) — back characteristic; ( диода) reverse characteristic
    характери́стика отраже́ний от по́чвы рад.ground echo pattern
    характери́стика отраже́ния зву́ка — echoing characteristic
    характери́стика «от све́та до све́та» тлв.overall transfer characteristic
    па́дающая характери́стика эл.drooping characteristic
    пассивацио́нная характери́стика ( металла) — passivation property
    перегру́зочная характери́стика — overload characteristic; ав. g-load curve
    характери́стика переда́чи тлв.transfer characteristic
    характери́стика переда́чи полутоно́в тлв. — gray-tone [gray-half-tone] response
    характери́стика перекрыва́ющего разря́да эл.flashover characteristic
    перехо́дная характери́стика — ( при любом возмущении) transient response; ( при единичном ступенчатом возмущении) unit-step (function) response
    характери́стика по зерка́льному кана́лу рад.image response
    по́лная характери́стика — total characteristic
    поло́гая характери́стика — quiet (characteristic) curve
    полуто́новая характери́стика — half-tone characteristic
    характери́стика послесвече́ния — decay [persistence] characteristic
    характери́стика по сосе́днему кана́лу рад.adjacent-channel response
    характери́стика пото́ка аргд.flow conditions
    простра́нственно-часто́тная характери́стика — spatial frequency response
    характери́стика про́филя, аэродинами́ческая — airfoil characteristic
    пускова́я характери́стика — starting characteristic
    рабо́чая характери́стика — operating [working, performance] characteristic, performance (curve)
    характери́стика разго́на хим.transient response
    размо́льная характери́стика (напр. угля) — grindability index
    характери́стика раке́тного то́плива — propellant performance
    расчё́тная характери́стика — estimated performance
    характери́стика реа́кции — response
    характери́стика реа́кции систе́мы авт. — ( аналитическое выражение) response (function) of a system; ( графическое представление) response (characteristic) of a system, response (curve) of a system
    характери́стика реа́кции систе́мы на едини́чное ступе́нчатое возмуще́ние авт.unit-step (function) response of a system
    характери́стика реа́кции систе́мы на и́мпульсное возмуще́ние авт.impulse(-function) response of a system
    характери́стика реа́кции систе́мы на лине́йно-возраста́ющее возмуще́ние авт.ramp-function response of a system
    характери́стика реа́кции систе́мы на показа́тельное возмуще́ние авт.— exponential-function response of a system
    характери́стика регули́рования — control performance
    реологи́ческая характери́стика гидр.flow characteristic
    светова́я характери́стика — опт. light characteristic; ( передающей ТВ трубки) light transfer characteristic
    характери́стика «свет — сигна́л» ( передающей ТВ трубки) — transfer characteristic
    се́риесная характери́стика эл. — series [rising] characteristic
    характери́стика се́ти тепл.system head curve
    се́точная характери́стика элк.grid characteristic
    се́точно-ано́дная характери́стика — inverse mutual [transfer, grid-plate, grid-anode] charactristic; ( по напряжению) control characteristic
    характери́стика «сигна́л — свет» ( приёмной трубки) — transfer characteristic
    характери́стика систе́мы, амплиту́дно-фа́зовая ( годограф частотной характеристики) авт.transfer locus of a system
    характери́стика систе́мы, перехо́дная авт.unit-step response (function)
    перехо́дная характери́стика систе́мы име́ет апериоди́ческий хара́ктер — ( выходная ордината стремится к установившемуся значению монотонно) the system has [shows] an aperiodic [overdamped] transient [unit-step] response; ( имеет один экстрениум и не пересекает установившегося значения) the system has [shows] a critically damped transient [unit-step] response
    перехо́дная характери́стика систе́мы име́ет колеба́тельный хара́ктер — the system has an oscillatory unit-step response
    характери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная ( модуль частотной характеристики) авт. — amplitude-ratio [gain] (vs. frequency) response (characteristic) of a system
    характери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная логарифми́ческая авт. — log-magnitude plot [log-magnitude curve] of a system
    характери́стика систе́мы, часто́тная веще́ственная авт.real (part of the) frequency response of a system
    характери́стика систе́мы, часто́тная логарифми́ческая ( в координатах lg \\ — lg \(\\\)) авт.Bode diagram
    характери́стика систе́мы, часто́тная мни́мая авт.imaginary (part of the) frequency response of a system
    характери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая ( аргумент частотной характеристики) авт. — phase (vs. frequency) response (characteristic) of a system
    характери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая логарифми́ческая ( в координатах \\ — lg \) авт. — phase-angle [phase-shift] (vs. log-frequency) plot of a system
    сквозна́я характери́стика киб.through characteristic
    скоростна́я характери́стика — velocity characteristic; ( шины) speed performance
    со́бственная характери́стика — inherent characteristic
    спада́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — downward sloping (part of a) characteristic
    спектра́льная характери́стика — spectral (response) characteristic, spectral response (function)
    срывна́я характери́стика аргд.stalling characteristic
    стати́ческая характери́стика — static characteristic
    сте́ндовая характери́стика — test-bench characteristic
    ступе́нчатая характери́стика — staircase characteristic
    счё́тная характери́стика — counter characteristic curve; counting response
    характери́стика телека́меры, спектра́льная — spectral [taking] characteristic of a TV camera
    температу́рная характери́стика — temperature characteristic
    теплова́я характери́стика — thermal response
    техни́ческая характери́стика — technical data
    то́ковая характери́стика — current characteristic
    характери́стика турби́ны — steam consumption diagram, Willans line
    тя́говая характери́стика — tractive characteristic
    характери́стики уде́льной про́чности — strength-weight properties
    характери́стика управле́ния — control characteristic
    характери́стики управля́емости авто — handling characteristics, handling behaviour
    усреднё́нная характери́стика — averaged characteristic
    уста́лостная характери́стика — fatigue characteristic
    фа́зово-часто́тная характери́стика — phase(-frequency) characteristic
    фо́новая характери́стика — background characteristic
    ходовы́е характери́стики ж.-д.rolling characteristics
    характери́стика холосто́го хо́да — эл. no-load characteristic; ( в теории цепей и связи) open-circuit characteristic
    часто́тная характери́стика элк.frequency response
    зава́л часто́тной характери́стики, напр. на высо́ких часто́тах — drop of amplification [gain roll-off] at, e. g., high frequencies
    корректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику, напр. усили́теля — compensate the frequency response of, e. g., an amplifier
    корректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по высо́ким часто́там — give an amplifier, e. g., a high boost, apply, e. g., high-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the high-frequency end of the range
    корректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по ни́зким часто́там — apply, e. g., low-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the low-frequency end of the range
    часто́тная характери́стика име́ет неравноме́рность, напр. 3 дБ по диапазо́ну — the frequency response is flat within 3 dB over the bandwidth
    часто́тная характери́стика равноме́рна до, напр. 1 МГц — the frequency response is flat up to, e. g., 1 MHz
    часто́тная, равноме́рная по диапазо́ну характери́стика — bandpass response
    схе́ма име́ет равноме́рную по диапазо́ну часто́тную характери́стику — the circuit has [shows] a bandpass response
    числова́я характери́стика — numerical characteristic
    характери́стика чувстви́тельности — sensitivity characteristic
    шумова́я характери́стика — noise performance
    шунтова́я характери́стика — shunt characteristic
    эквивале́нтная характери́стика — total [lumped] characteristic
    эксплуатацио́нная характери́стика — operating characteristic
    эмиссио́нная характери́стика — emission characteristic

    Русско-английский политехнический словарь > характеристика

  • 15 движение

    1. с. мех. физ., motion

    при движении задним ходом — when moving in reverse …

    2. с. movement, motion, travel

    в движении, двигаясь, на ходуin motion

    3. с. propulsion; traffic
    Синонимический ряд:
    ход (сущ.) бег; ход
    Антонимический ряд:
    неподвижность; покой; статика; статику

    Русско-английский большой базовый словарь > движение

  • 16 перевозка

    перевозка сущ
    carriage
    аварийные воздушные перевозки
    distress traffic
    авиакомпания ближних перевозок
    short-haul airline
    авиакомпания внутренних перевозок
    domestic airline
    авиакомпания дальних перевозок
    long-haul airline
    авиакомпания пригородных перевозок
    commuter airline
    авиакомпания регулярных перевозок
    scheduled airline
    авиатранспортные перевозки
    air transport operations
    авиационные перевозки
    aviation operations
    агент по грузовым перевозкам
    cargo agent
    агент по оформлению туристических перевозок
    travel agent
    аэропорт коммерческих перевозок
    commercial airport
    беспересадочные перевозки
    one-plane service
    внутренние перевозки
    domestic operations
    воздушная перевозка
    1. air movement
    2. air carriage 3. skylift 4. air conveyance воздушная перевозка за плату
    air operation for remuneration
    воздушная перевозка по найму
    air operation for hire
    воздушная перевозка типа инклюзив тур
    inclusive tour
    воздушное судно для смешанных перевозок
    combination aircraft
    воздушные перевозки
    airlift
    воздушные перевозки большой протяженности
    long-haul service
    воздушные перевозки вертолетом
    rotorcraft operations
    воздушные перевозки малой протяженности
    short-haul service
    воздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановок
    multistop service
    воздушные перевозки средней протяженности
    medium-haul service
    воздушные перевозки типа инклюзив тур
    inclusive tour traffic
    груз для воздушной перевозки
    air cargo
    грузовые перевозки
    1. freight traffic
    2. all-freight operations 3. cargo operations групповая перевозка
    group tour
    данные воздушных перевозок
    traffic summary
    дополнительные перевозки
    fill-up traffic
    доход на единицу воздушной перевозки
    revenue per traffic unit
    доход от перевозки грузов
    freight revenue
    доход от перевозки пассажиров
    passenger revenue
    доход от перевозки срочных грузов
    express revenue
    единица воздушной перевозки
    traffic unit
    Комитет по воздушным перевозкам
    1. Air Transport Committee
    2. Air Transportation Board коммерческая воздушная перевозка
    commercial air transportation
    коммерческие воздушные перевозки
    1. revenue traffic
    2. commercial air transport operations компенсация за отказ в перевозке
    denied boarding compensation
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контейнер для смешанной перевозки
    intermodal container
    контракт на воздушную перевозку
    air carriage contract
    контракт на перевозку разносортных грузов
    bulk contract
    Конференция агентства по грузовым перевозкам
    Cargo Agency Conference
    Конференция агентств по пассажирским перевозкам
    Passenger Agency Conference
    линия грузовых перевозок
    all cargo line
    лицензия на коммерческие перевозки
    commercial license
    массовая перевозка
    bulk tour
    массовая перевозка типа инклюзив тур
    bulk inclusive tour
    международные перевозки
    international operations
    местная перевозка
    short-haul transportation
    местные перевозки
    domestic traffic
    место начала перевозки
    origin
    некоммерческие перевозки
    noncommercial operations
    нерегулярные перевозки
    nonscheduled operations
    общий поток воздушных перевозок
    general traffic
    общий тариф на перевозку разносортных грузов
    freight-all-kinds rate
    Объединенная конференция по координации грузовым перевозкам
    Composite cargo Tariff Coordinating Conference
    Объединенная конференция по пассажирским перевозкам
    Composite Passenger Conference
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    объем воздушных перевозок
    1. traffic handling capacity
    2. air traffic performance 3. lift capacity основные условия перевозки
    general conditions of carriage
    отдел перевозок
    traffic department
    отказ в перевозке
    1. denied boarding
    2. bumping 3. denial of carriage отчет о воздушных перевозках
    traffic report
    пассажирские воздушные перевозки
    passenger operations
    пассажирские перевозки
    passenger traffic
    перевозка грузов по воздуху
    air freight lift
    перевозка отдельного туриста
    individual tour
    перевозка пассажиров
    carriage of passengers
    перевозка пассажиров на короткое расстояние
    passenger hop
    перевозка пассажиров по контракту
    contract tour
    перевозка по специальному тарифу
    unit toll transportation
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    перевозка с предварительной оплатой
    prepaid transportation
    перевозки авиапочты
    mail traffic
    перевозки по тарифу туристического класса
    coach traffic
    перевозки с обеспечением
    interline traffic
    перевозки средней дальности
    medium stage traffic
    план развития воздушных перевозок
    air plan
    поток воздушных перевозок через аэропорт
    airport traffic flow
    поэтапные воздушные перевозки
    1. traffic by flight stage
    2. flight-stage traffic правила перевозки опасных грузов
    dangerous goods regulations
    предметы багажа, запрещенные для перевозки
    restricted articles
    предоставлять права на воздушные перевозки
    grant traffic privileges
    прибыльные перевозки
    excess operations
    пригодный для перевозок
    good for carriage
    продолжительность перевозки
    carriage duration
    происшествие, связанное с перевозкой опасных грузов
    dangerous goods occurrence
    пульные перевозки
    pooled operations
    разрешать перевозку
    permit for carriage
    разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating permit
    распределение региональных перевозок
    regional traffic distribution
    распределять объем перевозок
    share traffic
    расходы на единицу перевозки
    expenses per traffic unit
    регулярные воздушные перевозки
    scheduled air service
    регулярные перевозки авиакомпаний
    scheduled airline traffic
    рост объема перевозок
    traffic volume grow
    сбор за контейнерную перевозку
    container charge
    сбор за перевозку
    conveyance charge
    сбор за перевозку багажа
    baggage charge
    сбор за перевозку груза
    freight charge
    сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
    Air Passenger Tariff
    служба перевозок
    operations division
    смешанная воздушная перевозка
    intermodal air carriage
    смешанная перевозка
    bulk transportation
    совместная перевозка нескольких авиалиний
    interline transportation
    согласование объемов воздушных перевозок
    traffic flow arrangement
    специальный тариф за перевозку транспортируемой единицы
    unit toll
    статистическая сводка воздушных перевозок
    traffic flow summary
    стоимость контейнерных перевозок
    unit operating costs
    тариф для перевозки с неподтвержденным бронированием
    standby fare
    тариф за перевозку
    1. fare for carriage
    2. conveyance rate тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    тариф за перевозку несопровождаемого багажа
    unaccompanied baggage rate
    тариф на воздушную перевозку пассажира
    air fare
    тариф на оптовую чартерную перевозку
    wholesale charter rate
    тариф на перевозку почты
    mail rate
    тариф на перевозку товаров
    commodity rate
    тариф перевозки туристических групп, укомплектованных эксплуатантом
    tour operator's package fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    тариф стоимости перевозки
    fare
    транзитные перевозки
    1. traffic in transit
    2. through traffic убыточные перевозки
    deficit operations
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    условия выполнения воздушных перевозок
    air traffic environment
    условия перевозок
    conditions of carriage
    централизованные перевозки
    centralized operations
    чартерный рейс для перевозки определенной группы
    closed group charter
    чартерный рейс для перевозки студентов
    student charter
    чартерный рейс для перевозки туристической группы
    travel group charter
    чартерный рейс для перевозки учащихся
    study group charter
    частные перевозки
    private operations
    экипаж для перевозки
    ferry crew

    Русско-английский авиационный словарь > перевозка

  • 17 recibir

    v.
    1 to receive.
    recibió un golpe en la cabeza he was hit on the head, he took a blow to the head
    estoy recibiendo clases de piano I'm having o taking piano classes
    Ellos reciben monedas They receive coins.
    Ella recibe el reconocimiento She received=accepted the acknowledgement.
    2 to receive (persona, visita).
    lo recibieron con un cálido aplauso he was received with a warm round of applause
    3 to meet.
    4 to get (captar) (ondas de radio, televisión).
    aquí no recibimos la CNN we don't get CNN here
    5 to hold surgery (atender visitas) (médico, dentista).
    6 to welcome, to give a reception to, to receive.
    Ellos recibieron a Ricardo They welcomed Richard.
    * * *
    1 (gen) to receive
    2 (invitados) to entertain
    4 (acoger) to welcome, receive
    \
    recibe un abrazo de (en carta) best wishes from, lots of love from
    recibí (factura) received
    recibir una negativa to be refused, meet with a refusal
    * * *
    verb
    2) get
    * * *
    1. VT
    1) (=ser beneficiario de)
    a) [+ dinero, apoyo, llamada, noticias] to receive, get; [+ ayuda, homenaje] to receive

    recibirán una compensación económica — they'll get compensation, they will receive financial compensation más frm

    he recibido del Sr Gómez la cantidad de... — [en recibo] received from Sr Gómez the sum of...

    ¿recibiste mi carta? — did you get my letter?

    "mensaje recibido" — (Radio) "message received"

    recibir asistencia médica — to receive medical assistance, be given medical assistance

    recibir el calificativo de — to be labelled (as)

    recibir el nombre de — frm (=llamarse) to be called; [al nacer] to be named

    b) [lago, río, mar]
    2) (=sufrir) [+ susto] to get

    recibir un golpe — to be hit, be struck

    3) [+ persona]
    a) (=acoger) to welcome

    ir a recibir a algn — to meet sb

    salieron a recibirlos al jardín — they received them in the garden

    b) [para reunión, entrevista] [gen] to see; [formalmente] to receive
    c) [en el matrimonio] to take
    4) (Taur)
    5) (=aceptar) [+ propuesta, sugerencia] to receive
    6) [en correspondencia]

    reciba un saludo de... — yours sincerely...

    7) (=sostener) [+ peso] to bear
    2. VI
    1) frm [en casa] (=tener invitados) to entertain; (=tener visitas) to receive visitors

    la baronesa solo puede recibir los lunes — the baroness is only at home on Mondays, the baroness can only receive visitors on Mondays

    2) [médico] to see patients
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <carta/paquete> to receive, get; < mercancías> to receive

    ¿han recibido el libro que pedí? — has the book I ordered come in yet?

    b) (Rad, TV) to receive
    c) <ayuda/llamada/oferta> to receive

    ¿recibiste mi recado? — did you get my message?

    ha recibido orden de... — he has been ordered o he has received orders to...

    recibe el nombre de... — it is called...

    reciba un atento saludo de... — (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE)

    recibe un fuerte abrazo... — (Corresp) best wishes

    reciba nuestra más cordial felicitación — (frml) please accept our warmest congratulations (frml)

    2) <persona/visita> to receive
    3) ( acoger) <propuesta/oferta> (+ compl) to receive
    4) <peso/carga> to support
    2.

    recibe los juevesshe sees o receives visitors on Thursdays

    3.
    recibirse v pron (AmL) (Educ) to graduate
    * * *
    = get, greet, receive, garner, intake.
    Ex. DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
    Ex. New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.
    Ex. If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
    Ex. The serials file contains a large number of titles, not only contributed by members, but also garnered from other sources.
    Ex. As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.
    ----
    * los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.
    * persona que recibe asesoramiento = counselee.
    * recibir apoyo = receive + support, attract + support.
    * recibir atención = enjoy + attention, receive + attention, receive + note, command + attention, gain + attention.
    * recibir bien = welcome.
    * recibir bien una iniciativa = welcome + initiative.
    * recibir críticas muy favorables = receive + rave reviews.
    * recibir donaciones = attract + donation.
    * recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.
    * recibir elogio = get + tap on the shoulder.
    * recibir elogios = win + accolade.
    * recibir el visto bueno = meet with + approval.
    * recibir facturas = invoice.
    * recibir gratis = get + free.
    * recibir importancia = enjoy + prominence.
    * recibir la confianza (de Alguien) = receive + credibility.
    * recibir lo que Uno se merece = get + Posesivo + just rewards, get + Posesivo + due(s).
    * recibir mala prensa = acquire + a bad name.
    * recibir noticias de = hear from.
    * recibir notificación = receive + notice.
    * recibir opiniones diversas = receive + mixed reviews.
    * recibir pago = receive + payment.
    * recibir + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.
    * recibir preparación = undergo + training.
    * recibir publicidad = receive + publicity.
    * recibir recompensa = receive + reward.
    * recibir reconocimiento = find + recognition.
    * recibirse = be receivable.
    * recibirse con una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.
    * recibir un aluvión de = deluge with.
    * recibir una paliza = take + a pounding, take + a beating.
    * recibir una pensión = draw + a pension.
    * recibir un golpe = take + a hit.
    * recibir un premio = receive + award, earn + an award.
    * recibir un trato justo = treat + fairly.
    * volver a recibir financiación = re-fund.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <carta/paquete> to receive, get; < mercancías> to receive

    ¿han recibido el libro que pedí? — has the book I ordered come in yet?

    b) (Rad, TV) to receive
    c) <ayuda/llamada/oferta> to receive

    ¿recibiste mi recado? — did you get my message?

    ha recibido orden de... — he has been ordered o he has received orders to...

    recibe el nombre de... — it is called...

    reciba un atento saludo de... — (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE)

    recibe un fuerte abrazo... — (Corresp) best wishes

    reciba nuestra más cordial felicitación — (frml) please accept our warmest congratulations (frml)

    2) <persona/visita> to receive
    3) ( acoger) <propuesta/oferta> (+ compl) to receive
    4) <peso/carga> to support
    2.

    recibe los juevesshe sees o receives visitors on Thursdays

    3.
    recibirse v pron (AmL) (Educ) to graduate
    * * *
    = get, greet, receive, garner, intake.

    Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.

    Ex: New editions of DC are invariably greeted with cries of horror by libraries faced with this problem.
    Ex: If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
    Ex: The serials file contains a large number of titles, not only contributed by members, but also garnered from other sources.
    Ex: As a general rule of thumb, you want front and side fans to intake, rear and top to exhaust.
    * los que no han recibido formación específica = uninstructed, the.
    * persona que recibe asesoramiento = counselee.
    * recibir apoyo = receive + support, attract + support.
    * recibir atención = enjoy + attention, receive + attention, receive + note, command + attention, gain + attention.
    * recibir bien = welcome.
    * recibir bien una iniciativa = welcome + initiative.
    * recibir críticas muy favorables = receive + rave reviews.
    * recibir donaciones = attract + donation.
    * recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.
    * recibir elogio = get + tap on the shoulder.
    * recibir elogios = win + accolade.
    * recibir el visto bueno = meet with + approval.
    * recibir facturas = invoice.
    * recibir gratis = get + free.
    * recibir importancia = enjoy + prominence.
    * recibir la confianza (de Alguien) = receive + credibility.
    * recibir lo que Uno se merece = get + Posesivo + just rewards, get + Posesivo + due(s).
    * recibir mala prensa = acquire + a bad name.
    * recibir noticias de = hear from.
    * recibir notificación = receive + notice.
    * recibir opiniones diversas = receive + mixed reviews.
    * recibir pago = receive + payment.
    * recibir + Posesivo + visto bueno = meet + Posesivo + approval.
    * recibir preparación = undergo + training.
    * recibir publicidad = receive + publicity.
    * recibir recompensa = receive + reward.
    * recibir reconocimiento = find + recognition.
    * recibirse = be receivable.
    * recibirse con una reacción + Adjetivo = meet with + Adjetivo + reaction.
    * recibir un aluvión de = deluge with.
    * recibir una paliza = take + a pounding, take + a beating.
    * recibir una pensión = draw + a pension.
    * recibir un golpe = take + a hit.
    * recibir un premio = receive + award, earn + an award.
    * recibir un trato justo = treat + fairly.
    * volver a recibir financiación = re-fund.

    * * *
    recibir [I1 ]
    vt
    A
    1 ‹carta/paquete› to receive, get; ‹mercancías› to receive
    recibió muchos regalos para su cumpleaños she got lots of birthday gifts
    recibió el premio en nombre de su hijo he accepted o received the prize on behalf of his son
    las solicitudes se reciben en horario de oficina applications will only be accepted during office hours
    recibí del Sr Contreras la cantidad de … received from Mr Contreras the sum of …
    2 ( Rad, TV) to receive
    3 ‹ayuda/llamada/oferta› to receive
    ¿no recibiste mi recado? didn't you get my message?
    ha recibido orden de desalojar el local he has been ordered to o he has received an order to vacate the premises
    ¿han recibido el libro que pedí? has the book I ordered come in yet?
    han recibido ayuda de varios organismos privados they have received help from o have been given help by various private organizations
    desde que estoy aquí no he recibido más que disgustos I've had nothing but trouble since I came here
    ha recibido muchas demostraciones de afecto people have shown her a great deal of kindness
    las plantas de esta familia reciben el nombre de … plants belonging to this family are called …
    reciba un atento saludo de … ( Corresp) sincerely yours ( AmE), yours faithfully/sincerely ( BrE)
    recibe un fuerte abrazo de tu amigo ( Corresp) best wishes, all the best ( colloq)
    reciba nuestra más cordial felicitación ( frml); please accept our warmest congratulations ( frml)
    recibir la comunión to receive o take communion
    B ‹persona/visita› to receive
    nos recibieron con los brazos abiertos they welcomed us with open arms
    salió a recibir a los invitados she went out to greet o receive the guests
    van a ir a recibirlo al aeropuerto they are going to meet him at the airport
    los recibió en el salón she saw o entertained o received them in the sitting room
    el encargado la recibirá enseguida the manager will see you right away
    no recibe visitas she's not receiving visitors
    recibió al toro de rodillas he met o received the bull on his knees
    C (acoger) ‹propuesta/oferta› (+ compl) to receive
    recibió tu propuesta con entusiasmo she welcomed your proposal, she received your proposal enthusiastically
    recibieron su sugerencia fríamente her suggestion met with o received a cold reception, her suggestion was received coldly
    D ‹peso/carga› to support
    ■ recibir
    vi
    recibe los jueves y los viernes she sees o receives visitors on Thursdays and Fridays
    el doctor no recibe hoy the doctor does not have office hours ( AmE) o ( BrE) surgery today
    ( AmL) ( Educ) to graduate
    acaba de recibirse she has just graduated o got her degree
    recibirse DE algo to qualify AS sth
    se recibió de abogado/médico he qualified as a lawyer/doctor
    * * *

     

    recibir ( conjugate recibir) verbo transitivo ( en general) to receive;

    reciba un atento saludo de … (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE);
    recibir a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms;
    van a ir a recibirlo they are going to meet him;
    el encargado la recibirá enseguida the manager will see you right away
    recibirse verbo pronominal (AmL) (Educ) to graduate;
    recibirse de algo to qualify as sth
    recibir
    I verbo transitivo
    1 (un regalo, llamada, etc) to receive, get: recibieron una mala noticia, they were given some bad news
    recibió un golpe en la espalda, he was hit on the back
    (un premio) to win
    2 (en el despacho) to receive
    (acoger) to welcome
    (en el aeropuerto, etc) to meet
    3 (un consejo) no le gusta recibir consejos, she doesn't like taking advice
    4 Telec to receive
    5 (un nombre) estas construcciones reciben el nombre de basílicas, these buildings are called basilicas
    II vi (admitir visitas) to receive, see visitors: esta doctora sólo recibe los martes y los jueves, the doctor is only available for consultation on Tuesday and Thursday

    ' recibir' also found in these entries:
    Spanish:
    acoger
    - baqueteada
    - baqueteado
    - cobrar
    - dar
    - ingresar
    - autorizar
    - esperar
    - le
    English:
    bind over
    - bow
    - come into
    - deserts
    - entertain
    - get
    - greet
    - have
    - incoming
    - interested
    - lap up
    - on
    - receive
    - reception
    - see in
    - step forward
    - meet
    - public
    - qualify
    - red
    - relief
    - sign
    - take
    - turn
    - usher
    * * *
    vt
    1. [tomar, aceptar, admitir] to receive;
    [carta, regalo, premio, llamada, respuesta] to receive, to get; [propuesta, sugerencia] to receive; [castigo] to be given; [susto] to get; [clase, instrucción] to have;
    recibir una paliza to get beaten up;
    recibió un golpe en la cabeza he was hit on the head, he took a blow to the head;
    un sector que recibe muchas ayudas del gobierno an industry which receives substantial government aid;
    recibió el Premio Nobel de Literatura he won o was awarded the Nobel Prize for Literature;
    el anuncio fue muy bien recibido the announcement was welcomed;
    recibieron la orden de detener al general they received o were given the order to arrest the general;
    he recibido una carta suya o [m5] de ella I've received o had a letter from her;
    recibió la noticia con alegría he was very happy about the news;
    recibir consejos de alguien to receive advice from sb, to be given advice by sb;
    recibí orden de que no la molestaran I received orders that she was not to be disturbed;
    estoy recibiendo clases de piano I'm having o taking piano classes;
    estos pilares reciben todo el peso del techo these pillars take the weight of the whole roof;
    Formal
    reciba mi más cordial o [m5] sincera felicitación please accept my sincere congratulations
    2. [persona, visita] to receive;
    lo recibieron con un cálido aplauso he was received with a warm round of applause;
    ¿cuándo cree que podrá recibirnos? when do you think she'll be able to see us?
    3. [ir a buscar] to meet;
    fuimos a recibirla al aeropuerto we went to meet her at the airport
    4. [captar] [ondas de radio, televisión] to get;
    aquí no recibimos la CNN we don't get CNN here;
    torre de control a V-5, ¿me recibe? ground control to V-5, do you read me?
    vi
    [atender visitas] [médico, dentista] to hold surgery; [rey, papa, ministro] to receive visitors;
    el médico no recibe hoy the doctor isn't seeing any patients today
    * * *
    v/t receive
    * * *
    1) : to receive, to get
    2) : to welcome
    : to receive visitors
    * * *
    1. (en general) to receive / to get
    2. (a una persona) to meet [pt. & pp. met] / to welcome

    Spanish-English dictionary > recibir

  • 18 схема

    1) <tech.> circuit

    2) diagram
    3) <math.> drawing
    4) <electr.> interconnection
    5) lay-out
    6) layout
    7) network
    8) <metal.> pattern
    9) plan
    10) scheme
    11) wiring
    аналоговая схема
    блокировочная схема
    быстродействующая схема
    вентильная схема
    высокочастотная схема
    выходная схема
    герметизированная схема
    гибридная схема
    двухтактная схема
    декодирующая схема
    дифференцирующая схема
    дуальная схема
    запоминающая схема
    защитная схема
    измерительная схема
    импульсная схема
    инвертирующая схема
    инверторная схема
    интегрирующая схема
    каскодная схема
    кодирующая схема
    коммутационная схема
    компоновочная схема
    конечная схема
    корректирующая схема
    криотронная схема
    линеаризирующая схема
    логическая схема
    макетная схема
    матричная схема
    микроминиатюрная схема
    мимическая схема
    мнемоническая схема
    многозвенная схема
    многофункциональная схема
    моделирующая схема
    модульная схема
    монолитная схема
    монтажная схема
    мостиковая схема
    мостовая схема
    наглядная схема
    невзаимная схема
    неплоская схема
    обращающая схема
    однолинейная схема
    однотактная схема
    опрокидывающая схема
    пассивная схема
    переключательная схема
    переключающая схема
    пересчетная схема
    печатная схема
    потенциальная схема
    принципиальная схема
    проверочная схема
    пусковая схема
    регенеративная схема
    режекторная схема
    резистивная схема
    релаксационная схема
    релейно-контактная схема
    симметричная схема
    сквозная схема
    скелетная схема
    смесительная схема
    согласующая схема
    спусковая схема
    структурная схема
    схема удвоения
    схема антисовпадений
    схема арифметическая
    схема вентиляции
    схема водно-шламовая
    схема вычисления
    схема вычитания
    схема Греца
    схема двухперекидная
    схема деления
    схема делительная
    схема диагональная
    схема доказательства
    схема задержки
    схема залипающая
    схема замещения
    схема занятости
    схема запрета
    схема защиты
    – схема И - И
    схема И - ИЛИ
    схема изодинная
    схема ИЛИ
    – схема ИЛИ - И
    схема ИЛИ - ИЛИ
    схема кодирования
    схема кольцевая
    схема коммутационная
    схема Кранка-Николсона
    схема лабораторная
    схема Лейта-Упатниекса
    схема летучая
    схема маркировки
    схема многозвенная
    схема модуляции
    схема на транзисторах
    схема не
    схема НЕ И
    схема НЕ ИЛИ
    схема неравнозначности
    схема несовпадения
    схема обостряющая
    схема одновременности
    схема одноперекидная
    схема опрокидывающая
    схема опытная
    схема перекидная
    схема переноса
    схема пользования
    схема принципиальная
    схема проверки
    схема пупинизации
    схема развязывающая
    схема разделения
    схема разновреммености
    схема распада
    схема сдвига
    схема синхронизации
    схема смазки
    схема совпадений
    схема соединений
    схема структурная
    схема счета
    схема удвоения
    схема умножения
    схема установки
    схема формирования
    схема функциональная
    схема цепная
    схема экскавации
    схема Юнга
    счетная схема
    твердотельная схема
    тонкопленочная схема
    фазовращательная схема
    фиксирующая схема
    функциональная схема
    фунциональная схема
    хронирующая схема
    ценная схема
    частотноизбирательная схема
    электронная схема

    большая интегральная схема< large-scale integration> LSI


    главная схема синхронизацииmaster clock


    график или схема занятостиemployment sheduling


    двураздельная логическая схемаbipartite circuit


    декадная пересчетная схемаscale-of-ten circuit


    диодная логическая схема — diode logic circuit, diode logical circuit


    замкнутая схема вентиляцииclosed-circuit ventilation


    индуктивная схема трехточкиHartley oscillator circuit


    интегральная схема СВЧ диапазонаmicrowave integrated circuit


    кодирующая запасающая схемаcoding storage circuit


    кольцевая пересчетная схемаring scaler


    линейная радиоэлектронная схемаlinear circuit


    микроминиатюрная логическая схемаmicrologic circuit


    микроминиатюрная печатная схемаmicroprinted circuit


    многозвенная логическая схемаladder logic


    нелинейная радиоэлектронная схемаnonlinear circuit


    однопиточная схема питанияsingle-run


    одноразовая пусковая схемаsingle-shot trigger circuit


    осажденная интегральная схемаdeposited integrated circuit


    осевая схема вентиляцииaxial ventilation


    потенциальная логическая схемаlevel logic


    протяжная схема вентиляцииradial ventilation system


    схема анодного повторителяsee-saw circuit


    схема включающее ИЛИinclusive OR circuit


    схема выборки и храненияsample and hold circuit


    схема вывода показаний измерительного прибораmeter-reading access circuit


    схема гашения лучаblanking circuit


    схема генерации импульсовpulse-generating circuit


    схема деления на дваdivide-by-two circuit


    схема деления пополамhalving circuit


    схема дополнения до нуляones complement circuit


    схема задержки импульсовpulse retardation circuit


    схема интегральная малая<engin.> small-scale integration chip, SSI chip


    схема интегральная монолитная<engin.> IC chip


    схема интегральная средняя<engin.> MSI chip


    схема исключающее ИЛИexclusive OR circuit


    схема коррекции верхних частот параллельная<tech.> shunt-peaking compensation network


    схема логическая НЕ-ИЛИ<comput.> NOR logic circuit


    схема мостовая компенсационная<electr.> balancing bridge, bridge-type balancing circuit


    схема на нескольких кристалликахmultichip circuit


    схема на толстых пленкахthick-film circuit


    схема обнаружения ошибокerror indicating circuit


    схема образования дополненияcomplementer


    схема образования обратного кодаone's complementer


    схема обратной коррекции< radio> de-emphasis circuit, deemphasis circuit


    схема последовательного действияsequential circuit


    схема последовательности операцииflow chart


    схема приближенной настройкиcompromise network


    схема проверки четностиparity checker


    схема прямого действияforward circuit


    схема разделения импульсовpulse separator


    схема расположения лампtube-location diagram


    схема расположения памятиmemory allocation scheme


    схема регулирования последовательностиsequence circuit


    схема с заземленной сеткойgrounded-grid circuit


    схема с заземленным катодомgrounded-cathode circuit


    схема с заземленным эмиттеромgrounded-emitter circuit


    схема с импульсным возбуждениемpulse-actuated circuit


    схема с катодной связьюcathode-coupled circuit


    схема с непосредственной связью на полупроводниковых триодахdirectly-coupled transistor circuit


    схема с одним магнитопроводомsingle-core circuit


    схема смещения центра разверткиoff-centering circuit


    схема со многими устойчивыми состояниями — multistable circuit, multistable configuration


    схема совпадений на диодахdiode gate


    схема соединений трансформатораwinding connection


    схема удвоения напряженияvoltage-doubling circuit


    схема умножения на дваmultiply-by-two circuit


    схема формирования прямоугольных импульсовsquarer


    схема энергетических уровнейenergy-level diagram


    технологическая схема процессаflow chart


    феррорезонансная вычислительная схемаferroresonant computing circuit

    Русско-английский технический словарь > схема

  • 19 cobrar

    v.
    1 to charge (commerce) (money).
    nos cobra 700 euros de alquiler al mes she charges us 700 euros rent a month, we pay her 700 euros rent a month
    me cobró de más he overcharged me
    ¿me cobra? how much do I owe you? (al pagar)
    Ella cobra los martes She draws her pay every Tuesday.
    2 to earn, to be paid (un sueldo).
    cobra un millón al año she earns a million a year
    está cobrando el paro he's receiving unemployment benefit
    3 to take on, to acquire.
    cobrar fama to become famous
    4 to get paid.
    5 to collect, to recover, to retrieve.
    Ella cobra su sueldo los martes She collects her paycheck every Tuesday.
    6 to collect payment from, to ask for payment, to bill.
    Ella le cobra a María She collects payment from Mary.
    7 to gain, to take on, to get up, to pick up.
    Su auto cobró velocidad His car gained velocity.
    8 to cash in, to cash, to encash.
    Ricardo cobró su cheque Richard cashed in his check.
    9 to claim.
    Ella cobra una gran indemnización She claims a big compensation.
    * * *
    1 (fijar precio por) to charge; (cheques) to cash; (salario) to earn
    ¿cuánto te ha cobrado? how much did he charge you?
    ¿cuánto cobras? how much do you earn?
    2 (caza) to retrieve
    3 to get
    4 figurado (adquirir) to gain, get
    le he cobrado cariño a ese lugar I've taken a liking to this place, I've grown fond of this place
    1 to be in for it
    1 (dinero) to take, collect
    cóbrate el café can you take for the coffee?
    2 (víctimas) to claim
    3 (recuperar) to recover (de, from); (volver en sí) to come round
    \
    cobrarse venganza to take revenge
    * * *
    verb
    3) get, earn
    4) draw
    * * *
    1. VT
    1) (=pedir como pago) to charge

    ¿qué me va usted a cobrar? — what are you going to charge me?

    ¿cuánto os cobra de alquiler? — how much rent does she charge you?

    me han cobrado demasiado — they've charged me too much, they've overcharged me

    ¿me cobra, por favor? — how much do I owe you?, can I have the bill, please?

    ¿me cobra los cafés? — how much do I owe you for the coffees?

    2) (=recibir)

    no han cobrado el dinero prometidothey haven't been paid o received the money they were promised

    cobran un sueldo anual de nueve millonesthey get o earn o receive an annual salary of nine million

    ¿cuánto cobras al año? — how much do you get o earn a year?

    cantidades a o por cobrar — amounts payable, amounts due

    cuentas a o por cobrar — accounts receivable

    3) (=recoger dinero de) [+ deuda, alquiler, impuesto] to collect; [+ cheque] to cash; [+ subsidio, pensión] to draw
    4) (=adquirir)

    cobrar cariño a algn — to grow fond of sb

    cobrar famato become famous

    cobrar fama de inteligente/ladrón — to acquire a reputation for being intelligent/a thief

    cobrar vida[personaje, juego] to come alive

    5) (=recuperar) [+ pieza de caza] to retrieve, fetch; [+ cuerda] to pull in, take in
    6) LAm
    2. VI
    1) (=recibir dinero)
    a) [como sueldo] to be paid

    el lechero vino a cobrar — the milkman came for his money, the milkman came to be paid

    los atletas cobran por participar en la carrerathe athletes get paid o receive a fee for taking part in the race

    b) [por servicio] to charge
    2) * (=recibir golpes)

    ¡vas a cobrar! — you're (in) for it!

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <precio/suma> to charge

    nos cobran 30.000 pesos de alquiler — they charge us o we pay 30,000 pesos in rent

    cobrar algo por algo/+ inf — to charge something for something/-ing

    b) < sueldo> to earn

    cobra 200.000 pesetas al mes — he earns 200,000 pesetas a month

    cobrar la pensiónto collect o draw one's pension

    2) < alquiler> to charge

    nos cobra un alquiler altísimohe charges us o we pay him a very high rent

    ¿me cobra estas cervezas? — can I pay for these beers, please?

    3)
    a) < deuda> to recover
    b) < cheque> to cash
    4)
    a) (Chi) ( pedir)
    b) (Chi) <gol/falta> to give
    5)
    a) ( adquirir)
    b) ( tomar)
    6) ( en caza) ( matar) to shoot, bag
    7)
    a) (period) <vidas/víctimas> to claim
    b) < botín> to carry off
    c) (Náut) to haul in
    2.
    cobrar vi
    a)

    cobrar por algo/+ inf — to charge for something/-ing

    ¿me cobra, por favor? — can you take for this, please?, can I pay, please?

    llámame por cobrar — (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)

    b) ( recibir el sueldo) to be paid
    c) (fam) ( recibir una paliza)
    3.
    cobrarse v pron

    tenga, cóbrese — here you are

    cóbrese las cervezas — can you take for the beers, please?

    2) < víctimas> to claim
    * * *
    = cash in, charge, exact + payment, levy + charge, debit.
    Ex. They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.
    Ex. Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
    Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex. Accordingly, the local library committee decided to levy a charge of 15 cents on each book borrowed, with suitable reductions for the elderly.
    Ex. An acquisitions file is intended to indicate the status of each title on order, together with information on its ordering (supplier, date etc., for whom it was ordered, and the heading or budget to which the cost is to be debited).
    ----
    * Algo por lo que se puede cobrar = billable.
    * cobrar comisión = charge + commission.
    * cobrar en un trabajo = job + pay.
    * cobrar fuerza = gather + strength, grow in + power, gain + strength.
    * cobrar fuerzas = gain + strength.
    * cobrar ímpetu = gain + momentum, gather + strength, gain + impetus.
    * cobrar importancia = assume + importance, take on + added weight, move up + the agenda, gain + importance, be on the agenda.
    * cobrar impulso = gain + strength.
    * cobrar intensidad = gather + momentum, gain + momentum, pick up + speed, gather + pace.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * cobrar relevancia = be on the agenda.
    * cobrarse = face + charges, be billable.
    * cobrarse la vida de Alguien = claim + life.
    * cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.
    * cobrar tarifa = charge + commission.
    * cobrar una cuota = charge + fee.
    * cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.
    * cobrar una multa = charge + fine.
    * cobrar una pensión = draw + a pension.
    * cobrar un precio = charge + price.
    * cobrar velocidad = gather + momentum, gather + pace.
    * cobrar vida = come + alive, come to + life.
    * por el que se puede cobrar = chargeable.
    * sin certeza de cobrar = on spec.
    * sin cobrar = free of charge, unredeemed, uncollected.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <precio/suma> to charge

    nos cobran 30.000 pesos de alquiler — they charge us o we pay 30,000 pesos in rent

    cobrar algo por algo/+ inf — to charge something for something/-ing

    b) < sueldo> to earn

    cobra 200.000 pesetas al mes — he earns 200,000 pesetas a month

    cobrar la pensiónto collect o draw one's pension

    2) < alquiler> to charge

    nos cobra un alquiler altísimohe charges us o we pay him a very high rent

    ¿me cobra estas cervezas? — can I pay for these beers, please?

    3)
    a) < deuda> to recover
    b) < cheque> to cash
    4)
    a) (Chi) ( pedir)
    b) (Chi) <gol/falta> to give
    5)
    a) ( adquirir)
    b) ( tomar)
    6) ( en caza) ( matar) to shoot, bag
    7)
    a) (period) <vidas/víctimas> to claim
    b) < botín> to carry off
    c) (Náut) to haul in
    2.
    cobrar vi
    a)

    cobrar por algo/+ inf — to charge for something/-ing

    ¿me cobra, por favor? — can you take for this, please?, can I pay, please?

    llámame por cobrar — (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)

    b) ( recibir el sueldo) to be paid
    c) (fam) ( recibir una paliza)
    3.
    cobrarse v pron

    tenga, cóbrese — here you are

    cóbrese las cervezas — can you take for the beers, please?

    2) < víctimas> to claim
    * * *
    = cash in, charge, exact + payment, levy + charge, debit.

    Ex: They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.

    Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
    Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex: Accordingly, the local library committee decided to levy a charge of 15 cents on each book borrowed, with suitable reductions for the elderly.
    Ex: An acquisitions file is intended to indicate the status of each title on order, together with information on its ordering (supplier, date etc., for whom it was ordered, and the heading or budget to which the cost is to be debited).
    * Algo por lo que se puede cobrar = billable.
    * cobrar comisión = charge + commission.
    * cobrar en un trabajo = job + pay.
    * cobrar fuerza = gather + strength, grow in + power, gain + strength.
    * cobrar fuerzas = gain + strength.
    * cobrar ímpetu = gain + momentum, gather + strength, gain + impetus.
    * cobrar importancia = assume + importance, take on + added weight, move up + the agenda, gain + importance, be on the agenda.
    * cobrar impulso = gain + strength.
    * cobrar intensidad = gather + momentum, gain + momentum, pick up + speed, gather + pace.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * cobrar relevancia = be on the agenda.
    * cobrarse = face + charges, be billable.
    * cobrarse la vida de Alguien = claim + life.
    * cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.
    * cobrar tarifa = charge + commission.
    * cobrar una cuota = charge + fee.
    * cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.
    * cobrar una multa = charge + fine.
    * cobrar una pensión = draw + a pension.
    * cobrar un precio = charge + price.
    * cobrar velocidad = gather + momentum, gather + pace.
    * cobrar vida = come + alive, come to + life.
    * por el que se puede cobrar = chargeable.
    * sin certeza de cobrar = on spec.
    * sin cobrar = free of charge, unredeemed, uncollected.

    * * *
    cobrar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹precio/suma› to charge
    me cobró $1.000 she charged me $1,000
    nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us o we pay 30,000 pesos in rent
    cobrar algo POR algo to charge sth FOR sth
    me cobró una barbaridad por la comida/por cambiar el aceite he charged me a ridiculous amount for the meal/for changing the oil
    cobran 500 pesos por kilómetro they charge 500 pesos per kilometer
    2 ‹sueldo/pensión›
    cobra 2.000 euros al mes y no hace nada he earns 2,000 euros a month and does nothing
    todavía no hemos cobrado la paga de junio we still haven't been paid for June
    cobra el sueldo por el banco his salary is paid straight into the bank
    todavía no ha ido a cobrar la pensión she still hasn't been to collect o draw her pension
    cobró el subsidio de desempleo durante seis meses he received unemployment benefit for six months
    B
    1 ‹alquiler/impuesto› to charge
    nos cobra un alquiler altísimo he charges us o we pay him a very high rent
    te cobrarán el IVA you will be charged sales tax/VAT
    no nos cobran la electricidad they don't charge us for electricity
    vino a cobrar el alquiler she came for the rent o to collect the rent
    el departamento que se encargará de cobrar el nuevo impuesto the department which will be responsible for the collection of the new tax
    2 ‹bebidas/fruta›
    ¿me cobras estas cervezas, por favor? can you take for these beers, please?, can I pay for these beers, please?
    se equivocó y me cobró el vino dos veces he made a mistake and charged me twice for the wine
    está cobrando las entradas he's taking the money for the tickets
    C
    1 ‹deuda› to recover
    vengo a cobrar esta factura I've come for payment of this bill
    nunca llegó a cobrar esas facturas he never received payment for those bills
    vino a cobrar la factura de la cocina she came to collect payment for the stove
    lo único que hago es cobrar deudas all I do is collect debts
    2 ‹cheque› to cash
    D
    ( Chi) (pedir): le cobré los libros que le presté I asked him to give back o return the books I'd lent him o I asked him for the books I'd lent him
    cobrarle la palabra a algn ( Chi fam); to hold sb to his/her/their word
    E
    ( Chi) ( Dep) (conceder) ‹gol/falta› to give, award; ( Per) (sacar) ‹tiro libre/pénal› to take
    F
    1
    (adquirir): cobrar importancia/fama to become important/famous
    las negociaciones cobraron un nuevo impulso the negotiations were given fresh impetus
    cobran especial relieve los trabajos del Instituto cuando … the work done by the Institute takes on special significance when …
    se detuvo a cobrar fuerzas he stopped to get his strength back
    cobró ánimos y fue a decírselo he plucked up the courage and went and told her
    2
    (tomar): cobrarle cariño a algn to grow fond of sb
    con el tiempo le fui cobrando cariño as time went by I grew fond of her
    cobrarle sentimientos a algn ( Chi); to be upset with sb
    1 (matar) to shoot, bag
    2 «perro» to retrieve
    H
    1 ( period); ‹vidas/víctimas› to claim
    2 ‹botín› to carry off
    3 ( Náut) to haul in
    ■ cobrar
    vi
    1
    (por un servicio, unas mercancías): vino el lechero a cobrar the milkman came to be paid
    ¿me cobra, por favor? can I have the check please?, can you take for this, please?, can I pay, please?
    llámame por cobrar (Chi, Méx); call collect ( AmE), reverse the charges ( BrE)
    2 (recibir el sueldo) to be paid
    llevamos dos meses sin cobrar we haven't been paid for two months
    3 ( fam)
    (recibir una paliza): ¡como no te estés quieto, vas a cobrar! if you don't keep still you're going to get it! ( colloq)
    A
    (recibir dinero): tenga, cóbrese here you are
    cóbrese las cervezas de aquí can you take for these beers?, can I pay for these beers?
    B ‹víctimas› to claim
    * * *

     

    cobrar ( conjugate cobrar) verbo transitivo
    1
    a)precio/suma/intereses to charge;

    nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us 30,000 pesos in rent;

    cobrar algo por algo/hacer algo to charge sth for sth/doing sth;
    vino a cobrar el alquiler she came for the rent o to collect the rent;
    ¿me cobra estas cervezas? can I pay for these beers, please?;
    me cobró el vino dos veces he charged me twice for the wine
    b) sueldo to earn;

    pensión to draw;
    cobra 2.000 euros al mes he earns/draws 2,000 euros a month;

    todavía no hemos cobrado junio we still haven't been paid for June
    c) deuda to recover;


    d) cheque to cash

    2
    a) (Chi) ( pedir):


    b) (Chi) ‹gol/falta to give

    3 ( adquirir) ‹ fuerzas to gather;
    cobrar fama/importancia become famous/important

    4 (period) ‹vidas/víctimas to claim
    verbo intransitivo
    a) cobrar por algo/hacer algo to charge for sth/doing sth;

    ¿me cobra, por favor? can you take for this, please?, can I pay, please?;

    llámame por cobrar (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)

    cobrarse verbo pronominal

    tenga, cóbrese here you are;

    cóbrese las cervezas can you take for the beers, please?
    b) ( period) ‹vidas/víctimas to claim

    cobrar
    I verbo transitivo
    1 (pedir un precio) to charge
    (exigir el pago) to collect
    (recibir el pago de una deuda) to recover
    2 (un cheque, un billete de lotería) to cash
    (recibir el salario) to earn: aún no han cobrado el sueldo, they still haven't been paid their salary
    cobra un buen sueldo, he earns a good salary
    3 figurado (alcanzar, lograr) to gain, get: su proyecto cobra hoy importancia, today his project is becoming important
    cobrar ánimos, to take heart
    4 (empezar a sentir) cobrar afecto a alguien/algo, to become very fond of sb/sthg
    II verbo intransitivo
    1 (exigir un pago) ¿me cobra, por favor? I'd like to pay now, please
    nunca me cobra, he never charges me
    2 (recibir el salario) to be paid
    3 fam (recibir una zurra) to catch it, get it
    ' cobrar' also found in these entries:
    Spanish:
    clavar
    - llevar
    - tesorería
    - animar
    - hora
    - paro
    - pensión
    - soplar
    - tomar
    - velocidad
    English:
    arrears
    - carer
    - cash
    - cash in
    - charge
    - collect
    - draw
    - gather
    - momentum
    - overcharge
    - pay
    - receive
    - recover
    - retrieve
    - sting
    - undercharge
    - unpaid
    - check
    - claim
    - extra
    - going
    - levy
    - life
    - reverse
    * * *
    vt
    1. Com [dinero] to charge;
    [cheque] to cash; [deuda] to collect;
    cantidades por cobrar amounts due;
    ¿me cobra, por favor? how much do I owe you?;
    nos cobra 1.000 euros de alquiler al mes she charges us 1,000 euros rent a month, we pay her 1,000 euros rent a month;
    cobran 10 euros por página they charge 10 euros per page;
    te cobrarán un mínimo de 10 euros por arreglarte los zapatos it'll cost you at least 10 euros to get your shoes mended;
    me cobró 1.000 pesos de más he overcharged me by 1,000 pesos;
    me cobraron 200 pesos de menos they undercharged me by 200 pesos;
    nos cobró por adelantado we had to pay her in advance;
    no me cobraron impuestos they didn't charge me tax;
    cóbrelo todo junto put it all together, we'll pay for it all together;
    no nos cobró la mano de obra he didn't charge us for labour;
    le cobrarán en aquella ventanilla you can pay at that counter over there;
    el lechero vino a cobrar la factura mensual the milkman came with the monthly bill
    2. [un sueldo] to earn, to be paid;
    cobra un millón al año she earns a million a year;
    en junio cobraremos una prima we'll be paid a bonus in June;
    cobro mi pensión por el banco my pension is paid straight into the bank;
    está cobrando el paro he's receiving unemployment benefit;
    sobrevive cobrando diferentes subsidios she lives by claiming a number of different benefits;
    tengo que ir a cobrar la jubilación I have to go and draw my pension;
    no cobro nada, lo hago porque me gusta I don't get paid for it, I do it because I enjoy it
    3. [adquirir] to take on, to acquire;
    con su último disco ha cobrado fama universal with her latest record she has achieved worldwide fame o she has become a household name;
    cada día cobran más importancia los temas medioambientales the environment is an issue which is becoming more and more important o which is gaining in importance;
    cobró aliento y prosiguió la marcha he paused to get his breath back and continued walking;
    cobrar velocidad to gather o gain speed
    4. [sentir]
    cobrarle afecto o [m5]cariño a algo/alguien to take a liking to sth/sb;
    le cobró miedo al perro y no se atrevió a acercársele she got scared of the dog and didn't dare go near it
    5. [recuperar] to retrieve, to recover;
    las tropas cobraron el aeropuerto the troops regained control of the airport
    6. [en caza] [matar a tiros] to shoot;
    [recoger] to retrieve, to fetch;
    cobraron doscientas aves en un solo día they came back with two hundred birds in just one day
    7. CSur [señalar]
    el juez cobró penal/falta the referee gave a penalty/foul
    vi
    1. [en el trabajo] to get paid;
    cobrarás el día 5 de cada mes you'll be paid on the 5th of every month;
    llevan un año sin cobrar they haven't had any wages for a year;
    cobrar en efectivo to be o get paid (in) cash
    2. Fam [recibir una paliza]
    ¡vas a cobrar! you'll catch it!;
    el niño cobró por portarse mal the child got a beating for being naughty
    * * *
    I v/t
    1 charge
    2 subsidio, pensión receive; deuda collect; cheque cash
    3 salud, fuerzas recover
    4 importancia acquire
    II v/i
    1 be paid, get paid
    2
    :
    vas a cobrar fam ( recibir un palo) you’re going to get it! fam
    * * *
    cobrar vt
    1) : to charge
    2) : to collect, to draw, to earn
    3) : to acquire, to gain
    4) : to recover, to retrieve
    5) : to cash (a check)
    6) : to claim, to take (a life)
    7) : to shoot (game), to bag
    cobrar vi
    1) : to be paid
    2)
    llamar por cobrar Mex : to call collect
    * * *
    cobrar vb
    1. (recibir salario) to be paid / to earn
    ¿cuánto cobras? how much do you earn?
    3. (talón) to cash
    4. (fijar precio) to charge
    5. (recibir un golpe) to get a smack
    cobrar importancia to become important [pt. became; pp. become}]

    Spanish-English dictionary > cobrar

  • 20 теорема

    law, theorem
    * * *
    теоре́ма ж.
    theorem
    дока́зывать теоре́му, напр. спо́собом от проти́вного — prove a theorem, e. g., by contradiction
    теоре́ма о … — a theorem on …
    теоре́ма а́лгебры, основна́я — the fundamental theorem of algebra
    теоре́ма Аполло́ния — theorem of Appolonius
    теоре́ма Бабине́ — Babinet's principle
    теоре́ма Безу́ — the remainder theorem
    теоре́ма Берну́лли (в теории вероятностей; не путать с уравне́нием Берну́лли из гидродинамики) — Bernoulli's problem (not to be confused with Bernoulli's law or theorem of fluid flow)
    теоре́ма взаи́мности эл.reciprocity theorem
    теоре́ма Вине́ра—Хи́нчина ( в теории информации) — Wiener-Khintchine theorem
    теоре́ма дуа́льности — duality theorem
    теоре́ма живы́х сил — work-kinetic energy theorem
    теоре́ма Жуко́вского — Kutta-Joukowski theorem
    теоре́ма запа́здывания — shift theorem
    теоре́ма Кастилья́но — theorem of Castigliano
    теоре́ма Клапейро́на — Clapeyron's theorem
    теоре́ма компенса́ции эл.compensation theorem
    теоре́ма ко́синусов — cosine law
    теоре́ма Коши́ о вы́четах — Cauchy residue theorem
    теоре́ма Ма́ксвелла о взаи́мности перемеще́ний — Maxwell's reciprocal theorem
    теоре́ма наложе́ния эл. — superposition theorem, principle of superposition
    теоре́ма об акти́вном двухпо́люснике — Thйvenin's [Helmholtz's] theorem
    теоре́ма об измене́нии кинети́ческой эне́ргии — principle of energy
    теоре́ма об измене́нии коли́чества движе́ния — principle of momentum
    теоре́ма обрати́мости тече́ний — reverse-flow theorem
    обра́тная теоре́ма — converse (of a theorem), converse theorem
    теоре́ма об эквивале́нтном генера́торе — Thйvenin's [Helmholtz's] theorem
    теоре́ма о движе́нии це́нтра масс — principle of motion of centre of mass
    теоре́ма о минима́ксе — minimax theorem
    теоре́ма о постоя́нстве потокосцепле́ния — constant-flux-linkage theorem
    теоре́ма о сре́днем — mean-value theorem, first law of the mean
    теоре́ма отсчё́тов ( в теории информации) — sampling theorem
    теоре́ма о центра́льном преде́ле — central limit theorem
    теоре́ма подо́бия — similarity [similitude] theorem
    теоре́ма По́йнтинга — Poynting('s) theorem
    теоре́ма равновероя́тности — equal probability theorem
    теоре́ма разложе́ния — expansion theorem
    теоре́ма си́нусов — theorem of sines, law of sines
    теоре́ма соотве́тственных состоя́ний — theorem of corresponding states
    теоре́ма стаби́льности равнове́сия — criterion of equilibrium stability
    теоре́ма суперпози́ции эл.superposition theorem
    теоре́ма умноже́ния ( в теории вероятностей) — product rule
    теоре́ма Ште́йнера — parallel axis [Steiner's] theorem
    эргоди́ческая максима́льная теоре́ма — maximal ergodic theorem

    Русско-английский политехнический словарь > теорема

См. также в других словарях:

  • Flow measurement — is the quantification of bulk fluid movement. Flow can be measured in a variety of ways. Positive displacement flow meters acumulate a fixed volume of fluid and then count the number of times the volume is filled to measure flow. Other flow… …   Wikipedia

  • Flow cytometry — Analysis of a marine sample of photosynthetic picoplankton by flow cytometry showing three different populations (Prochlorococcus, Synechococcus, and picoeukaryotes) Flow cytometry (abbreviated: FCM) is a technique for counting and examining… …   Wikipedia

  • compensation — 1. A process in which a tendency for a change in a given direction is counteracted by another change so that the original change is not evident. 2. An unconscious mechanism by which one tries to make up for fancied or real deficiencies. [L. com… …   Medical dictionary

  • Sidoarjo mud flow — The Sidoarjo mud flow or Lapindo mud, also informally abbreviated as Lusi , a contraction of Lumpur Sidoarjo ( lumpur is the Indonesian word for mud), is a since May 2006 ongoing eruption of gas and mud in the subdistrict of Porong, Sidoarjo in… …   Wikipedia

  • Circular flow of income — In this simplified image, the relationship between the decision makers in the circular flow model is shown. Larger arrows show primary factors, whilst the red smaller arrows show subsequent or secondary factors. In economics, the terms circular… …   Wikipedia

  • Signal-flow graph — A signal flow graph (SFG) is a special type of block diagram[1] and directed graph consisting of nodes and branches. Its nodes are the variables of a set of linear algebraic relations. An SFG can only represent multiplications and additions.… …   Wikipedia

  • Payment For Order Flow — The compensation and benefit a brokerage receives by directing orders to different parties to be executed. The brokerage firm receives a small payment, usually a penny per share, as compensation for directing the order to the different parties.… …   Investment dictionary

  • Magnetic resonance angiography — Intervention Time of flight MRA showing the circle of Willis in the brain. Note the venetian blinds artifact visible as the multiple pseudo stenosis on both the left and right middle cerebral artery …   Wikipedia

  • Fc — See F. fragment. * * * family coping; fasciculus cuneatus; fast component [of a neuron]; febrile convulsions; feline conjunctivitis; ferric chloride; ferric citrate; fibrocyte; finger clubbing; finger counting; flow compensation; fluorescein… …   Medical dictionary

  • FC — • family coping; • fasciculus cuneatus; • fast component [of a neuron]; • febrile convulsions; • feline conjunctivitis; • ferric chloride; • ferric citrate; • fibrocyte; • finger clubbing; • finger counting; • flow compensation; • fluorescein… …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

  • Deepwater Horizon oil spill — 2010 oil spill and BP oil spill redirect here. For other oil spills in 2010, see 2010 oil spill (disambiguation). For the 2006 oil spill involving BP, see Prudhoe Bay oil spill. For the drilling rig and explosion, see Deepwater Horizon… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»